"Майкл Скотт Роэн. Полуденные врата ("Хроники Стивена Фишера или Спираль" #2)" - читать интересную книгу автора

Я опять свернул направо. Двигаться надо было в сторону моря, это
казалось самым разумным. Мне эта улица показалась знакомой, я вспомнил и эту
заброшенную фабрику на перекрестке - ещё один добрый знак. В прохладном,
неподвижном воздухе с пронзительными криками кружились чайки, их крики
подгоняли и одновременно настораживали. По обеим сторонам улицы, такие же
загадочные и гибкие, легли вечерние тени. Куда же свернуть? Позади
автомобилей не было, и я сбавил скорость, машина едва ползла, пробираясь
вперед, а я внимательно глядел по сторонам.
- Ну что? Пока ничего примечательного, - скучающе проговорил Дейв. -
Тихо, как в сточной канаве. Им следовало хотя бы проложить тротуары, а то
каково тут по вечерам. Неудивительно, что все так присасываются к
телевизорам.
- То есть?
- А ты глянь на эти антенны. Наверное, живя здесь, окосеешь.
Я резко затормозил, и рот у меня раскрылся сам собой.
- Эй, Стив! Теперь я понимаю, почему ты так донимал меня с ремнем! -
жалобно проскулил Дейв. - Я чуть не вылетел через лобовое стекло. Чуть
сигарету не смял.
- Так ты ведь любишь турецкие.
Я снова прибавил скорость, и машина поскакала по булыжникам к
перекрестку, а там свернула направо. Неподалеку эту улицу пересекала другая,
а в конце её виднелись игольчатые тени, напоминавшие гигантскую паутину.
- Дейв, балда! Разве это похоже на телеантенны?
- Ну, не знаю. Здесь ведь порт недалеко, может, это радары?
- Антенны! - расхохотался я, будто опьянев от радости и облегчения.
Круто свернув ещё за один угол, мы с ревом понеслись вниз, к морю.
Теперь Дейв мог всё видеть сам, и когда увидел, обомлел, молча откинулся на
спинку сиденья, и рот у него раскрылся, а глаза расширились и поглупели. И
даже я, предвкушающий, что мы сейчас увидим, невольно сбавил скорость и
медленно въехал на забарабанившие под колесами доски набережной, и тут
остановился. Мы оба молча поднялись и, встав на сиденья, опершись о ветровое
стекло, с немым восхищением смотрели на старинную пристань, созерцали то,
что должно было исчезнуть ещё два столетия назад. Меня охватила безудержная
радость - теперь я знал, что это не галлюцинация, не плод моих фантазий, эти
воспоминания, которые я так долго носил в себе, - перед нами высился целый
лес без корней и листьев: вместо них виднелись лишь просмоленные канаты и
лини, целый лес мачт, теснивших друг друга, великолепная флотилия кораблей с
прямыми парусами на фоне пылающего архипелага туч, подсвеченных заходящим
солнцем.
Сотни типов судов, их было невероятно много. Они стояли тесными рядами,
покачиваясь на волнах, и терлись шканцами о прибрежную стенку, напоминая
огромных морских чудовищ, лениво почесывающих бока. Небольшие рыбацкие лодки
с изогнутыми носами стояли рядом с клиперами, очертания которых напоминали
акул, мощные борта галеонов заслоняли палубы одномачтовиков с косыми
парусами. Но в основном здесь были суда георгианской эпохи или похожие на
них корабли, какие строили с конца XVIII до середины XIX века, - красавцы
последней поры парусного флота. Жерла пушек на каперских кораблях кровожадно
взирали на округлые борта купцов, а тут и там темнели четкие очертания
тяжелых военных кораблей, с грозным властным видом стерегущих более мелкий
флот. Все эти корабли доставляли в порты, расположенные в крайних точках