"Сакс Ромер. Золотой скорпион" - читать интересную книгу автора

- А! - воскликнул Данбар, и в его желтых глазах промелькнуло
волнение. - Хвост скорпиона! Я так и думал! А Сауэрби полагал, что это - шип
кактуса или опунции!
- Не такое уж плохое предположение, - ответил Стюарт. - Имеется
некоторое сходство - не в размерах, конечно, в которых они встречаются в
природе, но в форме, особенно в том уменьшенном виде, в каком эта часть
сделана. Однако он не прав. Могу я спросить, откуда у вас эта вещь?
- Доктор, должен вам сказать, что теперь, когда я знаю, что это - хвост
скорпиона, то я знаю также и то, что это дело недоступно моему пониманию. Вы
путешествовали по Востоку и жили там, это две очень важные вещи. Когда вы
были в Индии, Китае, Бирме и в других странах Востока, случайно не слышали о
религии или о культе, почитающих скорпионов?
Стюарт глубокомысленно нахмурил брови и потер подбородок мундштуком
своей трубки. Данбар не спускал с него глаз.
- Угощайтесь виски с содовой, инспектор, - сказал Стюарт рассеянно. -
Вы все найдете на столике для закусок, вон там.
Инспектор Данбар кивнул, поднялся, пересек комнату и взял в руки графин
и сифон. Затем он вернулся с двумя полными бокалами и поставил один из них
перед Стюартом.
- Что вы скажете, доктор? - спросил он.
- Мне нечего ответить. Я не знаком с какой-либо сектой, почитающей
скорпиона, инспектор. Но однажды, в Китае, в Су-Чау, со мной случилось
странное происшествие, которое я никогда не был способен объяснить, но
которое может вас заинтересовать. Как-то раз, когда до заката солнца
оставалось несколько минут, я торопился попасть домой до наступления
сумерек. И поэтому я поторапливал своего боя, тянувшего рикшу. Я велел ему
переехать через канал по мосту Ву-Мен. Он быстро побежал в этом направлении,
и мы как раз находились на подъеме, ведущем к мосту, когда внезапно бой
опустил оглобли, упал на колени и закрыл лицо руками. "Господин, закройте
крепко глаза! - прошептал он. - Скорпион идет!"
Я изумленно уставился на боя, что было вполне естественно, не на шутку
рассердившись за его неожиданный поступок: я едва не вывалился из коляски
головой вперед. Но он припал к земле и замер; я поднял глаза на дорогу и
увидел, что на ней никого нет, за исключением странной фигуры человека,
который в этот момент проходил под сводами моста, направляясь в нашу
сторону. Это был человек высокого роста, с величавой поступью, китаец, а
возможно, и нет, но одетый в китайскую одежду. Во внешности незнакомца была
одна чрезвычайно необычная особенность: он был закутан в плотное зеленое
покрывало!
- Скрывавшее лицо?
- Да, оно совершенно скрывало его лицо. Я изумленно уставился на него,
и бой, кажется, угадав, что незнакомец приблизился, прошептал: "Отвернитесь!
Отвернитесь!"
- Он имел в виду человека с покрывалом?
- Несомненно. Конечно, я не стал этого делать, но было совершенно
невозможно различить черты лица незнакомца за материей, хотя он прошел
близко от меня. Он не успел отойти от нас и на три шага, а бой уже схватил
оглобли и устремился через мост с такой скоростью, словно за ним черти
гнались! Однако была в его поведении одна странность: мне никогда
впоследствии не удавалось склонить его к разговору об этом происшествии! Я