"Сакс Ромер. Золотой скорпион" - читать интересную книгу автора - Какого дьявола, что, достойное того, чтобы быть украденным, может
прятать в своем столе бедный доктор, - сказал он громко. - В будущем мне лучше не есть на ночь холодного лосося и огурцов. Он перестал думать о ночном происшествии и занялся своей научной работой. В дверь постучали. - Войдите, - сказал Стюарт раздраженно и в следующее мгновение живо посмотрел на вошедшего слугу. - Пришел инспектор Данбар, сэр. - Хорошо, - сказал Стюарт, подавив еще один вздох. - Проводите его сюда. Вскоре вошел человек огромного роста, сухощавый, с квадратной фигурой и прямоугольным лицом. Одет он был небрежно, а его седые волосы - взлохмачены. Его жесткий рот был едва прикрыт усами На его чеканном лице выделялись темно-желтые, как у льва, глаза, которые могли быть яростными, задумчивыми, а часто и доброжелательными. - Добрый вечер, доктор, - сказал он. У него был приятный, неожиданно мягкий голос - Надеюсь, что я не помешал. - Ну что вы, инспектор, - заверил его Стюарт - Пожалуйста, располагайтесь в кресле поудобнее и набейте себе трубку. - Благодарю, - сказал Данбар. - Я так и сделаю. - Он достал трубку и протянул руку к табакерке. - Я пришел к вам, чтобы узнать не могли бы вы нас проконсультировать. - Что-нибудь по моей специальности? - спросил Стюарт, и мгновенно его взгляд приобрел профессиональную сосредоточенность. - Полагают, что мы имеем дело с отравлением, хотя этот случай мне и Стюарта о ядах уже помогла в прошлом. - Но даже если это и не так, то все равно - это очень важный случай. Отложив наполненную табаком, но не зажженную трубку, инспектор Данбар достал из внутреннего кармана своего твидового пальто туго набитый бумажник и извлек из него небольшой предмет, завернутый в папиросную бумагу. Развернув бумагу, он положил предмет на стол. - Доктор, скажите мне, что это такое, - попросил он, - и я буду вам очень признателен. Стюарт склонился к предмету, лежавшему перед ним, чтобы получше его рассмотреть. Это была золотая вещица замысловатой формы с искусной гравировкой, сделанной каким-то необыкновенным способом. Она была меньше дюйма длиной и состояла из шести овальных сегментов, соединенных один с другим так, что они образовывали полумесяц, шестой сегмент заканчивался спиралью с острием на конце Первый и самый большой сегмент имел неровный край, очевидно, в этом месте украшение было разорвано, если, конечно, этот предмет составлял часть украшения Стюарт поднял глаза и нахмурился, размышляя. - Это - часть очень странного украшения, возможно, изготовленного в Индии, - сказал он. Инспектор Данбар прикурил трубку и бросил спичку в огонь. - Но что оно из себя представляет? - спросил он. - О, я не случайно сказал, что это - часть странного украшения, потому что я не могу себе представить, чтобы какая-нибудь женщина надела такую ужасную вещь. Это - хвост скорпиона. |
|
|