"Екатерина Вторая. О величии России" - читать интересную книгу автора

довольно плакать, что императрица приказывает мне перестать, что мой отец не
был королем. Я ей ответила, что это правда, что он не король, но что ведь он
мне отец; на это она возразила, что великой княгине не подобает долее
оплакивать отца, который не был королем. Наконец, постановили, что я выйду в
следующее воскресенье и буду носить траур в течение шести недель.
Первый раз, как я вышла из комнаты, я встретила графа Сантиlxx,
обер-церемониймейстера императрицы, в передней Ее Императорского Величества.
Я сказала ему несколько незначительных слов и прошла своей дорогой.
Несколько дней спустя Чоглокова пришла мне сказать, что императрица узнала
от графа Бестужева, которому Санти передал это письменно, будто я ему
сказала, что нахожу очень странным, что послы не выразили мне соболезнования
по поводу смерти отца; что императрица находит этот разговор с графом Санти
очень неуместным, что я слишком горда, что я должна помнить, что мой отец не
был королем, и что по этой причине я не могла и не должна была претендовать
на выражение соболезнования со стороны иностранных посланников. Я была
страшно пораСтр. 527
жена, услыхав слова Чоглоковой. Я ей сказала, что если граф Санти
сказал или написал, что я ему сказала хоть что-нибудь похожее на подобный
разговор, то он недостойный лжец, что мне ничего подобного и в голову не
приходило, и что, следовательно, я не говорила ни ему, ни кому другому
ничего относящегося к этому вопросу. Это была сущая правда, потому что я
взяла себе за непоколебимое правило ни на что и ни в каком случае не
претендовать и во всем сообразоваться с волей императрицы и делать, что мне
прикажут. По-видимому, простодушие, с которым я ответила Чоглоковой, ее
убедило; она мне сказала, что не преминет передать императрице, что я
формально отрицаю слова графа Санти. И, действительно, она пошла к Ее
Императорскому Величеству и вернулась сказать мне, что императрица очень
сердита на графа Санти за такую ложь, и что она приказала сделать ему
выговор.
Через несколько дней граф Санти подослал ко мне кряду нескольких лиц,
между прочими камергера Никиту Панина и вице-канцлера Воронцова, чтобы
сказать мне, что граф Бестужев принудил его солгать, и что он очень жалеет,
что через это находится у меня в немилости. Я сказала этим господам, что
лжец лжецом и останется, какие бы ни имел причины для лжи, и что из
опасения, чтобы этот господин не приплетал меня к своему вранью, я с ним
больше не стану говорить; я сдержала слово и не говорила с ним больше. Вот
что я думаю об этой истории.
Санти был итальянец; он любил вести переговоры и очень был занят своими
обязанностями обер-церемониймейстера; я с ним всегда говорила, как и со
всеми; он, может быть, думал, что выражения соболезнования дипломатического
корпуса могли бы быть уместны, и надо полагать по складу его ума, что он
думал сделать мне этим приятное; он и пошел к графу Бестужеву, великому
канцлеру, своему начальнику, и сказал ему, что я вышла в первый раз,
показалась ему очень опечаленной смертью отца, и, может быть, прибавил, что
не соблюденные по этому случаю изъявления соболезнования могли еще увеличить
мое огорчение. Граф Бестужев, всегда злобствующий, обрадовался случаю меня
унизить: он велел Санти тотчас же изложить письменно, что тот ему сказал или
намекнул и подСтр. 528
твердил моим именем, и велел ему подписать этот протокол; Санти, боясь
своего начальника, как огня, и особенно страшась потерять свое место, не