"Екатерина Вторая. О величии России" - читать интересную книгу автора

оттепель, все здание осело на четыре ряда известняковых плит, которые стали
сползать в разные стороны, и само здание поползло до бугра, который его
задержал.
Я'отделалась несколькими синяками и большим страхом, вследствие
которого мне пустили кровь. Этот общий испуг был так велик, что в течение
четырех с лишком месяцев всякая дверь, закрывавшаяся с некоторой силой,
заставляла нас всех вздрагивать. Когда первый страх прошел, в этот день
императрица, жившая в другом доме, позвала нас к себе, и, так как ей
хотелось уменьшить опасность, все старались находить в этом очень мало
опасного, и некоторые даже не находили ничего опасного; мой страх ей очень
не понравился, и она рассердилась на меСтр. 535
ня за него; обер-егермейстер плакал и приходил в отчаяние; он говорил,
что застрелится из пистолета; вероятно, ему в этом помешали, потому что он
ничего подобного не сделал, и на следующий день мы возвратились в Петербург,
после нескольких недель нашего пребывания в Летнем дворце...
Не помню точно, но мне кажется, что приблизительно около этого времени
приехал в Россию [мальтийский] кавалер Сакрамоза. Уже давно не приезжало в
Россию мальтийских кавалеров, и, вообще, тогда очень мало видно было
иностранцев, навещающих Петербург; следовательно, его приезд был своего рода
событием. С ним обошлись как можно лучше и показали ему все
достопримечательности Петербурга, а в Кронштадте один из лучших флотских
офицеров был назначен на этот случай, чтобы сопровождать его; это был
Полянский, капитан линейного корабля, впоследствии адмирал. Он был нам
представлен; целуя мою руку, Сакрамоза сунул мне в руку очень маленькую
записку и сказал очень тихо: "Это от вашей матери".
Я почти что остолбенела от страху перед тем, что он только что сделал.
Я замирала от боязни, как бы кто-нибудь этого не заметил, особенно
Чоглоковы, которые были совсем близко. Однако я взяла записку и сунула ее в
перчатку; никто этого не заметил. Вернувшись к себе в комнату, в этой
свернутой записке, в которой он говорил мне, что ждет ответа через одного
итальянского музыканта, приходившего на концерты великого князя, я,
действительно, нашла записку от матери, которая, будучи встревожена моим
невольным молчанием, спрашивала меня об его причине и хотела знать, в каком
положении я нахожусь. Я ответила матери и уведомила ее о том, что она хотела
знать; я сказала ей, что мне было запрещено писать ей и кому бы то ни было,
под предлогом, что русской великой княгине не подобает писать никаких других
писем, кроме тех, которые составлялись в Коллегии иностранных дел и под
которыми я должна была только ставить свою подпись, и никогда не говорить, о
чем надо писать, ибо Коллегия знала лучше меня, что следовало в них сказать;
что Олсуфьевуlxxiv чуть не вменили в преступление то, что я послала ему
несколько строк, которые просила включить в письСтр. 536
мо к матери. Я сообщила ей еще несколько сведений, о которых она меня
просила.
Я свернула свою записку, как была свернута та, которую я получила, и
выждала с тревогой и нетерпением минуту, чтобы от нее отделаться. На первом
концерте, который был у великого князя, я обошла оркестр и стала за стулом
виолончелиста д'Ололио, того человека, на которого мне указали. Когда он
увидел, что я остановилась за его стулом, он сделал вид, что вынимает из
кармана свой носовой платок, и таким образом широко открыл карман; я сунула
туда, как ни в чем не бывало, свою записку и отправилась в другую сторону, и