"Мелани Роун, Дженифер Роберсон, Кейт Эллиот. Золотой ключ (Том 2)" - читать интересную книгу автора - Напомни мне записаться к тебе в союзники, - усмехнулся Кабрал.
Легким движением головы показав куда-то налево, он добавил вполголоса. - Интересный у этой женщины тюрбан. - Тза'абка? - удивленно округлил глаза Рафейо. - Здесь? - Конечно, нет. - Дионисо даже не поглядел на женщину. - Тюрбаны здесь нынче в моде. Но я согласен, Кабрал, это действительно интересно. Я уже давно заметил. - Но почему? - спросил Рафейо. - Она же страшная! - А ты не очень-то застенчив! - ухмыльнулся Северин, иллюстратор примерно одних лет с Кабралом. - Ее головной убор свидетельствует о возросшем интересе к тза'абским вещам, которыми, как и иллюстраторами, Тайра-Вирте охотно снабжает всех желающих, - на правах монополиста. И теперь эта мода на все тза'абское принесет нашим купцам большие прибыли, если только князь Фелиссо не начал вести секретные переговоры с тза'абской императрицей. - Нарушая нашу монополию, - закончил за него Кабрал, - и договор, которому уже больше сотни лет. Мы здесь для того, чтобы попробовать убедить Фелиссо этого не делать. - Это, наверное, такое занудство, - сказал Рафейо. - В том смысле, что одно дело нарисовать мирный договор, дабы остановить войну, а... - Но зачем же тратить энергию на что-то меньшее, - договорил за него Дионисо. - А ты представляешь себе, какой доход приносят Тайра-Вирте пошлины на тза'абские товары - одежду, ковры, стекло, драгоценности, смолу? Нет, этого он себе не представлял. - Большая часть труда Грихальва, - пожал плечами Кабрал, - именно собственный талант, Рафейо, ты служишь своей стране и Великим герцогам. Внезапно он толкнул локтем Северина. - Перестань пялиться на эту женщину, а то я расскажу своей сестре. Северин густо покраснел и насупился. Кабрал усмехнулся. - На кого ты там смотришь? - спросил Рафейо. - Она-то хоть хорошенькая? - Очень. Сидит через два столика отсюда. Не поворачивайся и не глазей, Рафейо, это невежливо. Кроме того, она здесь с мужем, а он ее обожает. Дионисо смахнул крошки со скатерти. - Музыкант играл специально для них, когда не был занят с нами, и не взял с них за это ни гроша. Скажи мне, Рафейо, что ты можешь поведать о них. Посмотри, но незаметно. Рафейо пару раз потихоньку оглянулся и неуверенно начал рассказывать: - Они женаты, но недолго, потому что все еще очень влюблены друг в друга и... - Циник! Что еще? - Они нечасто приходят в такие дорогие рестораны. Одеты оба хорошо, но у женщины нет драгоценностей, а муж ее держится неуверенно, как будто все время боится разлить что-нибудь такое, что потом не отстирается. Я думаю, они что-то празднуют, может, год со дня свадьбы? - Неплохо, - похвалил Северин. - Но и не правильно, - сказал Дионисо. - Это не годовщина свадьбы, ведь на ней нет свадебного венка. А это по здешней традиции обязательно. |
|
|