"Мелани Роун, Дженифер Роберсон, Кейт Эллиот. Золотой ключ (Том 2)" - читать интересную книгу автора - Матра Дольча, шестьдесят девять золотых за бутылку вина! Это
дороже, чем весь их обед! Что вы думаете, Дионисо? - Я думаю, что я очень счастливый человек. Он обшарил карманы и выругался: - Мердитто! Мои карандаши остались в другом пальто! Кабрал? Северин? Рафейо сунул руку в карман и извлек оттуда блокнотик и два кусочка угля. - Это пойдет? Мы что, хотим оплатить их счет? - В некотором роде. Эйха, давно я не испытывал такого удовольствия. Кабрал, очисти стол. Северин поднялся. - Судя по обилию вышитых подушек, где-то наверху есть пяльцы. Я пойду спрошу. - Хорошо. - Дионисо обвел комнату оценивающим взглядом. - Так что же вы собираетесь делать? - жалобно спросил Рафейо. - Ш-шш, - сказал Кабрал, пристально глядя на кусочек мела в руках Дионисо. - Смотри! - На что смотреть? - Ш-шш! Дионисо смахнул со стола крошки, покусал губы, кивнул самому себе и уверенной рукой нанес на скатерть первые штрихи. Столы, стулья, потолочные балки, начищенные светильники, арка кухонной двери - все появлялось и обретало форму с головокружительной быстротой. Он даже включил в композицию пятна на скатерти. Лужица красного вина превратилась в цветы на буфетной стойке, пятно от соуса - в висящее на противоположной стене оловянное блюдо. очень точно схвачены. Хозяин, его жена, музыкант, высокомерная женщина в тза'абском тюрбане, шумная семья из шести человек за столиком в углу, влюбленные парочки и парочки, давно женатые, компания богатых купцов, коротающих веселый вечер вдали от своих жен (их дорогостоящих любовниц Дионисо дипломатично нарисовал за отдельным столиком). И, конечно же, счастливая юная чета. Бросалось в глаза отсутствие официанта, подавшего ту злополучную бутылку. Кабрал захихикал а потом громко рассмеялся вместе с Рафейо и Северином, который уже успел вернуться с пяльцами. - Бассда! - заворчал Дионисо, притворяясь рассерженным. - Разве может человек работать в таком гаме? Грихальва были единственными, кто издавал хоть какие-то звуки. Все вокруг вытянули шеи, пытаясь рассмотреть, чем занят иллюстратор. Те, кто сидел достаточно близко, чтобы наблюдать преображение простой скатерти в произведение искусства, шепотом рассказывали об этом тем, кому видно не было. Наконец Дионисо отступил назад. Несколько мгновений он придирчиво осматривал свою картину, прибавляя там и сям незаметные штрихи, затем подписал ее. Резким движением он сорвал скатерть со стола и показал ее людям. Раздались громкие восклицания, вскоре перешедшие в аплодисменты, - все вокруг узнавали себя. Всего несколькими штрихами Дионисо удалось живо и точно изобразить комнату и всех, кто в ней находился, так, как может это сделать только настоящий мастер Грихальва. Кабрал поклонился хозяину. - Надеюсь, это покроет ваши расходы? - спросил он, и Северин оценил |
|
|