"Эстер Росмэн. Временная связь" - читать интересную книгу автораСлабый, тихий стон страсти донесся до нее, его губы стали еще настойчивее,
требовательнее, в руки уверенно шарили по ее телу, дрожавшему в молчаливом согласии, отвечавшему на его ласки. - Черт возьми, Эбби,- простонал Макс, отрывая от себя ее цепкие руки.- Тебе еще нужны доказательства, что никто из нас никого не шантажирует, что никто не должен приносить себя другому на тарелочке? Не сомневаясь в том, что не устоит под натиском чувственности, охватившей ее, Эбби вцепилась в край стола. Он сделал ей признание? Эбби подняла глаза на Макса, и слова, готовые сорваться с ее губ,- слова о том, что она поняла его, умерли непроизнесенными, когда их взгляды встретились. В его глазах горела обнаженная страсть, сверкало желание, презиравшее самое себя. - Ты можешь получить меня на тарелочке, Эбби,- прохрипел он.- Но понимаешь ли ты, что захочешь меня так, как никого и никогда еще не хотела? И справишься ли с собой, узнав, что можешь получить меня только на время?.. 2 Было утро понедельника, Эбби завтракала, глубоко погрузившись в свои мысли, ничем не связанные с предстоящей неделей, напротив, воспоминания Ей было пятнадцать лет, сестре - восемнадцать, когда их жизнь внезапно перевернулась. Теплый, уютный, беззаботный мир семьи рухнул в одночасье. Летним вечером на узкой загородной дороге родители девушек погибли в автомобильной катастрофе: пьяный водитель не справился с управлением и столкнулся с их машиной. Эбби и Элейн, осиротевшие, охваченные горем, думали, что никогда не оправятся от этого несчастья. Они и представить себе не могли, через какие трудности придется им пройти. Об этом Эбби вспоминала с дрожью. Но время сделало свое дело. Когда Пол оставил Элейн, они тоже думали, что не переживут этого. Но жизнь так неожиданна, а раны со временем затягиваются. Неужели уже прошло целых четыре года? Эбби с трудом верила себе. Но она прекрасно помнила, будто это случилось только вчера, как пришло письмо от дяди Мика, брата матери,- директора школы для физически неполноценных детей в Ванкувере - в котором он предлагал Элейн работать с ним. Воспоминания всколыхнули все чувства, Эбби ощутила застарелую сердечную боль и, чтобы отвлечься, посмотрела на часы. У нее осталось время выпить чашку чая перед выходом. Работа, которую предложил Элейн дядя, была самая подходящая для девушки, обожавшей детей, обладавшей неиссякаемым терпением и имевшей репутацию прекрасного учителя начальной школы. Эбби снова вспомнилось предчувствие близкой разлуки, охватившее ее, |
|
|