"Татьяна де Росней. Ключ Сары " - читать интересную книгу автора

форму.
На пороге стояли двое. Один из них был полицейским, в темно-синем плаще
с капюшоном и круглой фуражке с высокой тульей. Второй мужчина был одет в
бежевый дождевик. В руке он держал лист бумаги. Он еще раз произнес вслух
имя матери. А потом отца. Его французский был безупречен. Слава Богу, мы в
безопасности, подумала девочка. Если это французы, а не немцы, нам ничего не
грозит. Если это французы, они не причинят нам вреда.
Мать крепче прижала девочку к себе. Девочка слышала, как под платьем
бьется материнское сердце. Ей хотелось оттолкнуть мать, хотелось, чтобы та
выпрямилась, храбро взглянула в лицо этим мужчинам и перестала дрожать. И
еще ей хотелось, чтобы сердце матери перестало биться, как у испуганного,
загнанного животного. Она хотела, чтобы ее мать вела себя достойно.
- Мой муж... его здесь нет, - запинаясь, с трудом выговорила мать. - Я
не знаю, где он. Не знаю.
Оттолкнув ее, мужчина в бежевом дождевике вошел в квартиру.
- Поторопитесь, мадам. У вас есть десять минут. Соберите какие-нибудь
вещи и одежду. Чтобы хватило на первое время.
Мать не сдвинулась с места. Она во все глаза смотрела на полицейского.
Тот стоял на лестничной клетке, повернувшись спиной к двери. Весь вид его
выражая равнодушие и скуку. Она положила руку на рукав его темно-синей
формы.
- Месье, пожалуйста... - начала она.
Полицейский развернулся, стряхнув ее руку. Глаза его были пустыми и
холодными.
- Вы слышали, что я сказал. Вы идете с нами. Ваша дочь тоже. Делайте,
как вам говорят.

Париж, май 2002 года

Бертран опаздывал, по своему обыкновению. Я пыталась сделать вид, что
мне все равно, но получалось не очень. Зоя прислонилась к стене, ей было
скучно. Она была очень похожа на своего отца, и это их сходство иногда
вызывало у меня улыбку. Но только не сегодня. Я подняла голову, глядя на
древнее, высокое здание. Жилище MaтГ(C).[1] Старая квартира бабушки
Бертрана. А теперь здесь будем жить мы. Мы собирались оставить бульвар дю
Монпарнас, с его шумом уличного движения, бесконечной вереницей машин
"скорой помощи", спешащих к трем больницам, расположенным по соседству, с
его кафе и ресторанчиками, и переехать сюда, на тихую, узкую улочку на
правом берегу Сены.
Округ Марэ был мне незнаком, хотя его древняя, увядающая красота
приводила меня в восхищение. Была ли я счастлива оттого, что мы переезжаем?
Не знаю. Не уверена. Собственно говоря, Бертран даже не спросил моего
мнения. В сущности, мы вообще не разговаривали на эту тему. Со своим обычным
напором он просто сделал то, что считал нужным. Не поставив меня в
известность.
- Вот он, - сказала Зоя. - Опоздал всего на полчаса.
Мы смотрели, как Бертран идет по улице своей знаменитой фланирующей,
чувственной походкой. Стройный, смуглый, излучающий сексуальную
притягательность, истинный француз. Разумеется, он разговаривал по телефону.
Как всегда. Позади плелся его деловой партнер, бородатый и розовощекий