"Норман Ростен. Прометей в Гранаде " - читать интересную книгу автора Тебя не знает вечер и ребенок...
Ты чужд хребту иссеченному камня... Никто в твой взор не взглянет светлым взором... Да, потому что ты навеки умер, как мертвые, оставившие землю, как мертвые, которых забывают... Родится ли когда иль не родится с судьбой такою бурной андалусец?..." Долгая тишина. Капитан (тихо). Сеньор, то, что вы прочитали, - из "Плача по Санчесу Мехиасу". Разве нет? Разве это не о смерти тореро? Я спрашиваю вежливо, сеньор... Лорка. "Пусть луна взойдет багровей. О, засыпьте лужи крови... Не хочу ее я видеть!.. Песен нет таких и лилий, хрусталей нет, чтоб закрыли серебром кровавость розы. Нет, не хочу ее я видеть!" Первый солдат. Он говорит о тореро. Второй солдат. Это из песни о тореро. Санчес Мехиас - он умер с рогом быка в сердце... Третий солдат. Он стоял, как скала, когда бык ударил его... Первый солдат. Сеньор, мы слышали эту историю, но вы рассказали ее лучше... Второй солдат. Неужели это вы...и неужели вы тот самый человек... Капитан. Отделение, смирно! Второй солдат. Капитан, правда ли... и правда ли, что этот человек... Капитан. К стрельбе - готовьсь! Лорка. Товарищи, помните, это наша земля - с ее серебром и плодами... И эти холмы и долины - все это ваше, ваше... Капитан. Оружие - заряжай! Лорка. Но вы не победите разобщенно, а разделяют вас они обманом... Объединитесь, поверните ружья вот против них - и вместе завоюйте то, что по праву вам принадлежит!.. Капитан. Изготовиться! Лорка. А если победят они, то знайте, тогда вы снова станете рабами! Вы будете на них работать в шахтах и фрукты собирать свои - для них!.. Капитан. Прицелиться! Лорка. Для них пшеницу в поле соберете... И даже дети - даже ваши дети - |
|
|