"Эмили Рот. Зимняя роза " - читать интересную книгу автора

себе. Лиза не сопротивлялась. Она покорно прильнула к его плечу, впитывая
тепло его тела. Дэвид слегка коснулся губами ее шелковистых волос. Они были
теплыми, и от них исходил восхитительный аромат моря, солнца и еще чего-то
необъяснимо нежного и пряного. Дэвид ощутил внезапный прилив желания.
Развернув девушку к себе, он прильнул к ее губам, сначала осторожно, пробуя
почву, а затем, ощутив едва уловимый отклик, более настойчиво.
Лиза сначала даже не поняла, что случилось. Ощутив вкус его губ, она на
мгновение застыла в растерянности. А потом ее руки сами собой обвились
вокруг его шеи, и губы раскрылись ему навстречу. Дэвид провел рукой вдоль
спины девушки и крепко прижат ее к себе. Сквозь тонкую ткань топа она
ощутила тепло его мускулистой груди, и ее груди налились сладкой болью
желания. Дэвид сжал ладонью ее ягодицы и еще крепче притянул ее к себе, так,
что ее живот вдавился в твердую плоть мужчины. Его язык стал медленно
скользить вдоль ее рта, исследуя самые потаенные уголки, одна рука
продолжала ласкать ее ягодицы, а вторая проникла под тонкую ткань топа,
скользя вверх по ее обнаженной спине. Бюстгальтера на Лизе не было. Она
вообще носили его нечасто - грудь у нее была небольшая и упругая. Дэвид
спустил бретельку с ее плеча, его губы оторвались от нежного рта и двинулись
вдоль шеи к ключице. Слегка отстранив от себя девушку, он спустил вторую
бретельку и осторожно стянул топ к самой талии. По-прежнему крепко
прижимаясь бедрами к ее животу, он провел пальцем вдоль ложбинки между ее
грудей, очертил сначала один сосок, потом - другой. Лиза судорожно вобрала в
легкие воздух. Дэвид слегка нажал подушечкой большого пальца на ее сосок, и
по телу девушки пробежала дрожь. Она почувствовала тяжесть внизу живота и
невольно потерлась о его выступающую плоть. Дэвид застонал и жадно вобрал в
рот ее сосок. Лиза задохнулась. Откинув голову, она запустила пальцы в
волосы мужчины. Их тела стали двигаться в медленном ритме - вверх-вниз,
затем круговыми движениями.
Внезапно сгущающуюся темноту прорезал отдаленный луч света. Дэвид резко
выпрямился, загораживая собой Лизу, а та поспешно подтянула топ кверху. Еще
мгновение - и мимо них на скорости, совершенно недопустимой для такой
дороги, пронесся автомобиль.
- Цивилизация, - мрачно буркнул Дэвид. - Нигде не дает уединиться.
Лиза смущенно привела в порядок бретельки топа. Момент был упущен -
волшебство исчезло. Она вдруг остро ощутила, что всего минуту назад стояла
полуобнаженная посреди дороги, бесстыдно отвечая на ласки мужчины, которого
почти не знала.
- Пожалуй, пора ехать, - будничным тоном произнес Дэвид. - А то мы и к
ночи не доберемся.
Лиза тупо кивнула, не зная, куда девать глаза.
Дэвид покровительственно обхватил ее рукой за плечи и повел к машине.
Лиза плохо помнила, как села в автомобиль и как они тронулись с места.
Ее душил мучительный стыд и отвращение к себе. Господи, что на нее нашло?
Она никогда не считала себя излишне чувственной особой и уж, конечно, не
имела привычки бросаться в объятия первого встречного. Еще бы, ведь уже не
девочка! У нее были романы, но Лиза всегда четко знала, где провести ту
грань, за которой начинаются вольности. Внезапно ее прошиб озноб, и она
инстинктивно обхватила себя руками.
- Холодно? - Дэвид протянул руку и ослабил кондиционер. - Так лучше? -
заботливо спросил он. - Совсем его выключать не стоит, сразу станет душно.