"Лора Джо Роулэнд. Черный Лотос ("Сано Исиро" #6) " - читать интересную книгу автора

Хару закусила губу, потом кивнула и повела рассказ нежным,
ностальгическим тоном:
- У моего отца была лавка в Кодзимати, рядом с "Ямасаканой". - Рэйко
была известна эта закусочная, одна из лучших в округе. - Он продавал горячую
лапшу. Я была единственным ребенком в семье. Мы с матерью помогали отцу
готовить и разносить заказы, а жили в каморке позади лавки. Работать
приходилось много, денег постоянно не хватало, но мы были счастливы. Мне
предстояло выйти замуж и со временем унаследовать лавку. Так было до того,
как... - Голос Хару сорвался. - Простите...
- Ничего страшного, - успокоила ее Рэйко.
Смаргивая слезы, девушка продолжила:
- Родители подхватили лихорадку. Ни на врача, ни на лекарства денег не
было. Я выхаживала их как могла, однако вскоре они умерли. На следующий день
после похорон лавку отнял ростовщик в уплату за отцовские долги. Я осталась
без крыши над головой. Я была достаточно взрослой для замужества, да только
кто возьмет невесту без приданого? Без родни? Идти не к кому... - Хару
душили рыдания. - Мне было так одиноко и страшно. Я не знала, что делать,
куда податься...
Жалость захлестнула Рэйко, и она поспешила утешить девушку, как утешала
сына:
- Ну-ну, не плачь.
Хару казалась сущим ребенком, когда взывала к ее материнским чувствам и
выплескивала обиду на весь мир. От ее горестного рассказа Рэйко сделалось
стыдно за свое счастье. В то же время она не могла не порадоваться тому, что
девушка доверила ей свою историю.
- Все прошло. Теперь тебя не тронут.
- Неправда! - вырвалось у Хару сквозь слезы. - Когда Черный Лотос
приютил меня, я думала, что все мои беды закончились. Я собиралась стать
монахиней и поселиться здесь навсегда!..* И вот меня забирают от тех, кто
мне дорог. Я опять одна!
______________
* В буддийских монастырях верующие освобождались от мирских соблазнов
и стяжали духовное просветление, живя за счет подаяний мирян. - Примеч. авт.

- Из-за того, что вчера произошло в храме? - спросила Рэйко, решив не
говорить о пожаре прямо, чтобы снова не напугать Хару до немоты.
Девушка кивнула.
- Я боюсь, что все подумают, будто я устроила пожар и убила этих людей.
Друзья ополчатся на меня, из Черного Лотоса выгонят. Я попаду к полицейским,
и тогда... тогда меня сожгут заживо!
Таково было типичное наказание за поджог, вне зависимости от того,
погиб кто-нибудь или нет. Даже небольшой пожар мог, разгоревшись, уничтожить
целый город и унести тысячи жизней, вроде великого пожара эры Мейрэки
тридцатипятилетней давности. Потому-то бакуфу и карало поджигателей так
сурово.
Радость от удавшейся беседы сменилась в душе Рэйко страхом за девушку.
Пока что та была единственной подозреваемой, что делало ее, хотя бы и
невиновную, готовой мишенью для нападок и ярости толпы. Рэйко чувствовала,
как в ней крепнет решимость разобраться в случившемся и предотвратить, быть
может, ужасную несправедливость.