"Бертран Рассел. Что такое философия? (Интервью 1959 г.)" - читать интересную книгу автора

национализм породил много новых государств и сильное чувство самоуважения
и процветания для большого числа арабов. Так хорошо это или плохо?
Пока еще очень трудно об этом говорить. Я думаю, пока это включает в себя
повышение самоуважения арабов или заставляет их думать, что они способны
на великие достижения - все это хорошо. Но когда национализм подразумевает
ненависть к людям, которые не являются арабами, например жителям Израиля,
это не может считаться хорошим.
Чего я не понимаю, так это того, как кто-нибудь, действуя иногда в рамках
националистических чувств, совершает достойные поступки. Как можно
предотвратить их превращение в плохие?
Просто путем объединения правительств. Возьмем, например, случай Англии и
Шотландии. Англия и Шотландия находились в состоянии войны друг с другом в
течение столетий, я подчеркиваю, столетий, и с каждой стороны границы
поддерживалось и считалось правильным ненавидеть людей на другой стороне
границы. А затем, из-за чисто династической случайности, правительства
были объединены, и эта ненависть исчезла.
Вы имеете в виду то, что у них оказался один и тот же король?
Да.
По ошибке?
Да.
Насколько, по вашему мнению, расовое предубеждение связано с национализмом?
Конечно, это его составная часть. Я имею в виду, что расовое предубеждение
возникает, если существует расовое различие между двумя соседствующими
нациями. Расовое предубеждение возникает и усиливает национализм каждой
нации. Это не одно и то же, расовое предубеждение отличается от
национализма, но оно очень легко вступает в союз с ним.
Как Вы считаете, расовые предубеждения усилились за последние пятьдесят
лет?
Да, я полагаю, это так, но я не совсем уверен. Я... я не знаю, возьмем,
например, Редьярда Киплинга, сделавшего очень много для поощрения
британского империализма. Он говорил о "малых племенах, не знающих
закона", и все его книги внушали, что любой, кто не был белым - или можно
даже сказать, что любой, кто не был британцем, был в чем-то неполноценным.
Мы все знаем, что американцы и европейцы страдают от расовых
предрассудков. Как Вы думаете, азиаты и африканцы страдают от них меньше?
Нисколько. И фактически из-за того, что это довольно ново для них, они,
вероятно, страдают от расовых предрассудков в настоящий момент больше. Я
думаю, что и африканский, и азиатский национализм в настоящий момент
гораздо сильнее, чем тот, который существует среди европейцев, потому что
они только почувствовали к нему вкус. Я думаю, что это очень, очень
большая опасность. Я думаю, национализм, не говоря уже о напряженности и
угрозе войны между Востоком и Западом, - это величайшая опасность, с
которой человек столкнулся в наше время.
Что Вы думаете о такой ситуации: иногда, когда с другими нациями плохо
обращаются, люди идеализируют их?
Да, это так. Это устойчивый шаблон; когда некоторые нации, или классы, или
еще кто-нибудь несправедливо притесняются, люди из добрых, человечных
побуждений начинают думать, что они должны быть в высшей степени
добродетельными и совершенно очаровательными людьми. И когда, наконец, эти
нации или классы получают свободу, они, по мере роста их могущества, сами