"Эрик Фрэнк Рассел. И не осталось никого" - читать интересную книгу авторавыполняет свои обязанности согласно инструкциям о несении службы в боевой
обстановке вплоть до отлета в космос. На невраждебной планете экипаж выполняет свои обязанности согласно инструкциям о несении службы в небоевой обстановке. - Ну и что с того? - Параграф 131а гласит, что в небоевой обстановке весь экипаж, за исключением дежурной вахты, имеет право на увольнение на берег сразу же после разгрузки корабля или в течение 72 часов после посадки на планету. - Грейдер поднял взгляд от книги. - К полудню все настроятся на увольнение и будут гореть нетерпением. Если увольнения они не получат, может возникнуть недовольство. - Недовольство? - переспросил, криво улыбаясь, посол. - А если я объявляю эту планету враждебной? Это сразу пресечет недовольство, не так ли? Невозмутимо сверившись с книгой, Грейдер дал ответ: - Параграф 148 гласит, что враждебной может считаться планета, систематически оказывающая землянам противодействие силой. - Он перевернул страницу. - В настоящем уставе противодействие силой определяется как любое действие, направленное на причинение физических повреждений, независимо от того, имело ли данное действие успех или нет. - Я не согласен. - Посол принял выражение глубокого недовольства. - Неизвестный мир может быть враждебен психологически, даже если он не прибегает к противодействию силой. Пример у вас перед глазами. Это отнюдь не дружественная планета. - Устав космослужбы не предусматривает классификации планет как классифицируются только как "враждебные" или "невраждебные". - Он опять похлопал по переплету. - В этой книге все указано. - Мы получим первый приз на конкурсе дураков, если позволим руководить собой какой-то книжонке или команде. Вышвырните свой талмуд в иллюминатор. Или суньте в мусоросборник. Избавьтесь от него любым угодным вам путем и забудьте о нем. - Прошу, ваше превосходительство, простить меня, но я не имею на это права. - Грейдер открыл книгу на первой странице. - Основные параграфы 1а, 1б гласят: "Как в космосе, так и на берегу весь личный состав корабля подчиняется только капитану или назначенному им лицу, которые действуют исключительно на основании устава космослужбы и несут ответственность только перед Главным штабом космического флота, расположенным на Терре. То же касается десантных войск, официальных гражданских лиц и пассажиров, находящихся на борту космических кораблей (как в полете, так и на берегу). Вне зависимости от их ранга и полномочий они подчинены капитану или назначенному им лицу. Этим лицом является один из офицеров корабля, исполняющий обязанности своего непосредственного начальника в случае отсутствия или его выхода из строя". - И все это означает, что хозяин в замке вы, - сказал не очень этим обрадованный посол. - А кому такой порядок не нравится, может сойти и дальше не ехать. - Со всем должным к вам уважением я вынужден признать, что дела обстоят именно так. Я ничего не могу изменить: устав есть устав. И личному составу он хорошо известен. - Грейдер с шумом захлопнул книгу и отложил ее в |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |