"Эрик Фрэнк Рассел. И не осталось никого" - читать интересную книгу автора

они двое были в штатском. Без мундира Глид чувствовал себя не в своей
тарелке, а Гаррисону не хватало велосипеда. Этих мелочей было достаточно,
чтобы свести их вместе хотя бы на один день.
- Лафа, ей-богу, - с энтузиазмом заявил Глид. - Немало было на моем
веку приятных увольнений, но это просто лафа. На всех остальных планетах
всегда возникала проблема, что брать с собой вместо денег. Ребята
выкатывались из корабля, как батальон дедов-морозов, нагруженные всякой
всячиной для меновой торговли. На девять десятых это барахло никому не
было нужно, и приходилось потом переть все обратно.
- На Персефоне, - сказал Гаррисон, - один длинноногий милик предлагал
мне двадцатикаратовый бриллиант чистой воды в обмен на мой велосипед.
- И ты оказался?
- Конечно. Мне бы пришлось возвращаться за шестнадцать световых лет,
чтобы достать другой велосипед.
- Мог бы некоторое время и без велосипеда обойтись.
- Я могу обойтись и без бриллианта.
- Ну и балда же ты. За такой камень мог бы огрести тысяч двести, а то и
двести пятьдесят кредитов. - Глид даже облизнулся, вообразив такую уйму
денег. - Кредиты, и побольше! Это я уважаю! Потому и говорю, что здесь
лафа! Обычно перед увольнением Грейдер нас накачивает насчет хорошего
поведения, чтобы мы производили благоприятное впечатление и все такое
прочее. А на этот раз он говорил о кредитах.
- Это его посол настропалил.
- Неважно кто, мне это все равно пришлось по душе, - сказал Глид. -
Десять кредитов и внеочередное увольнение каждому, кто сумеет привести на
корабль взрослого ганда, мужчину или женщину, согласных дать информацию.
- Не так-то просто будет их заработать.
- Сто кредитов тому, кто установит имя и адрес руководителя городской
администрации. Тысячу кредитов за название и координаты столицы! - Сержант
присвистнул и продолжал: - Кто-то огребет всю эту кучу денег!
Он замолчал, заглядевшись на проходившую мимо высокую гибкую блондинку.
Гаррисон дернул его за рукав.
- Вот лавка Бэйнса, про которую я тебе говорил. Зайдем?
- Давай. - Глид не очень охотно последовал за ним, не отрывая глаз от
улицы.
- Добрый день, - бодро сказал Гаррисон.
- Вот уж нет, - возразил Джефф Бэйнс. - Торговля плохо идет. Сегодня
полуфинальные игры, и добрая половина города смоталась туда. А о брюхе
вспомнят, когда я уже закрою лавку. Значит, набегут завтра и навалят мне
работенки.
- Как может торговля идти плохо, если ты не берешь денег даже тогда,
когда она идет хорошо? - поинтересовался Глид, выводя разумный вопрос из
полученной ранее от Гаррисона информации.
Джефф медленно обшарил его взглядом, потом повернулся к Гаррисону.
- Еще один обормот с твоего корабля? О чем это он говорит?
- Деньги, - сказал Гаррисон, - это то, что мы используем для упрощения
торговли. Их печатают. Что-то вроде документированных обов различного
достоинства в письменном виде.
- Понятно. Отсюда можно сделать вывод, что людям, которые письменно
документируют каждый об, доверять нельзя, потому что они сами себе не