"Эрик Фрэнк Рассел. Бумеранг" - читать интересную книгу автора


Ньютон П.Фишер с трудом извлек грузное тело из своего громадного
лимузина, надул отвислые щеки и уставился злыми рыбьими глазками на
спокойного, хорошо одетого молодого человека, ожидавшего его на тротуаре.
- Никаких комментариев! - прорычал он. - Проваливайте!
- Но, мистер Фишер, мне поручили...
- Мой совет, молодой человек, откажитесь от этого поручения. Я сыт по
горло репортерами.
- Пожалуйста, выслушайте, мистер Фишер. Меня зовут Уильям Смит, -
потоком слов он пытался задержать эту важную особу, в то время как его
взгляд стал пронзительным. - Если вы будете так любезны уделить мне всего
лишь минутку вашего драгоценного времени...
- Я, кажется, ясно выразился! Без комментариев! - Фишер смотрел ему
прямо в глаза, не ощущая ничего тревожного. Затем обратился к крепкому,
выбритому до синевы человеку, который выскочил вслед за ним из машины: -
Поусон, позаботьтесь, чтобы этот тип больше мне не досаждал, как, впрочем, и
остальные прохвосты его пошиба.
Он величественно вошел в здание. Никто не заметил непривычную
неуверенность в его поступи, как только он переступил порог.
Скрестив руки на мощной груди, Поусон испепелил воинственным взглядом
"репортера", вскипая яростью оттого, что Смита, казалось, совершенно не
волнует его грозный вид.
- Давай вали отсюда, мальчик. Твоя газетенка сможет крупно подсуетиться
с тиражом в тот день, когда мой босс преставится.
- Это не заставит себя ждать, - ответил ему Уильям Смит со странной
уверенностью в голосе Он щелчком сдвинул шляпу на затылок и неспешно ушел,
сохраняя абсолютно невозмутимый вид.
- Нет, вы слышали, что он брякнул? - взорвался Поусон, обращаясь к
водителю. - Вот наглец, уже готовит некролог. Ну и хитрец, а?! Нашел над чем
позубоскалить!
- Да он просто свихнулся, - бросил шофер, выразительно покрутив пальцем
у виска.
Поусон стал подниматься по ступенькам в здание, куда перед ним прошел
Фишер.
- Оставайтесь на месте, Лу, - бросил он на ходу. - Босс задержится
ненадолго. - И он прошел в двери.
Облокотившись на руль, беззаботно ковыряя спичкой в зубах, водитель
отрешенным взглядом окинул улицу. Он видел, как Уильям Смит свернул за
ближайший угол и скрылся из виду.
Поусон появился через пару минут. Он пулей вылетел из дверей и неловко,
кубарем, скатился с лестницы. Добежав до машины, он схватился за ручку
дверцы, переводя дух. У него как-то сразу пожелтели глаза, а лицо приняло
оттенок скисшего теста.
Наконец через несколько секунд он смог выдавить:
- Боже мой!
- Что-то не так? - очнувшись, забеспокоился водитель.
- Все рухнуло! Полетело в тартарары! - судорожно пытаясь набрать
побольше воздуха в легкие, просипел Поусон. - Босс только что скончался.

***