"Жан-Жак Руссо. Юлия, или Новая Элоиза" - читать интересную книгу автора

Я привезла сюда ваше письмо вместе с планом занятий и, решив подумать и
над тем и над другим, уже дважды перечитала письмо. Последняя фраза меня
бесконечно умиляет. Вижу, друг мой, что ваша любовь - любовь истинная, ибо
пока она не отвратила вас от благородных деяний и ваше чувствительное сердце
еще способно приносить жертвы во имя добродетели. В самом деле, просвещать
женщину, желая развратить ее - гнуснейшее обольщение, а кто хочет романами
растрогать ее сердце, тот, значит, не может этого добиться собственными
силами. Если б вы толковали философию себе на пользу, если б попытались
внушить принципы, выгодные лишь вам, желая ввести меня в заблуждение, я
быстро бы вас разгадала; но вы этого не делаете - вот что всего опаснее и
обольстительнее. Как только мое сердце стало жаждать любви и я почувствовала
стремление к вечной привязанности, я начала умолять небо, чтобы оно
соединило меня не просто с милым человеком, но с человеком, обладающим
прекрасной душой, ибо я хорошо знаю, что из всех благ, дарованных человеку,
только она не принесет разочарования и что прямота и благородство украшают
все чувства, с которыми сочетаются. В награду за добрые побуждения я
получила, подобно царю Соломону, не только просимое, но и то, о чем даже не
просила. В этом я вижу хорошее предзнаменование для всех своих заветных
желаний и не теряю, друг мой, надежды в один прекрасный день сделать пас
счастливым, как вы того заслуживаете. Путь к этому долог, труден, неверен;
препятствия огромны. Не смею загадывать, но верьте: я добьюсь всего, чего в
силах достигнуть любовь и терпенье. А вы, как прежде, старайтесь угодить
моей матушке; когда же вернется отец, решивший после тридцатилетней службы
выйти наконец в отставку, вам придется сносить надменность старого
дворянина, человека грубоватого, но с благородной душой, - он полюбит вас,
не выказывая желания обласкать, и будет уважать вас, не распространяясь об
этом.
Я прервала письмо - захотелось побродить по рощицам, неподалеку от
нашего дома. О желанный друг! Я и тебя повела с собою - вернее, унесла в
душе твой образ: я выбирала места, которые мы посетим вдвоем, я облюбовывала
уголки, достойные приютить нас; сердце у нас заранее переполнялось восторгом
в очаровательных приютах уединения, где еще упоительней становилась радость
нашей встречи; они же, в свою очередь, делались еще краше, дав убежище двум
истинно любящим сердцам, и я дивилась тому, как же я до сих пор не примечала
тех красот, которые обрела, оказавшись там вместе с тобою!
Среди естественных рощиц, разбросанных по этим прелестным местам, есть
одна, всех прелестней, где мне дышится вольнее всего, и вот что я придумала:
там будет ждать моего друга сюрприз. Пусть же он не твердит, что всегда
бывает почтителен, а я никогда не бываю великодушна. Пусть он здесь и
почувствует, насколько, вопреки пошлым предрассудкам, дар сердца ценнее
добычи, взятой насильно. Впрочем, боюсь дать волю вашему чересчур пылкому
воображению и предупреждаю, что в рощу мы пойдем в сопровождении
"неразлучной".
Кстати, вот что мы с ней решили: если вам не очень трудно, навестите
нас в понедельник. Матушка пошлет коляску за сестрицей; будьте у нее в
десять часов; сестрица вас привезет, вы проведете с нами весь день, и мы все
вместе вернемся во вторник, после обеда.
Я написала эти строки и призадумалась: как передать вам письмо? Здесь
это не так просто, не то что в городе. Сперва я придумала было послать вам
одну из ваших книг с Гюстеном, сыном садовника, - вложить в книжку письмо и