"Шон Рассел. Брат Посвященный ("Брат Посвященный" #1)" - читать интересную книгу автора

Когами ощутил нарастающую тревогу. Асигару уверял его, что у девочки
всего-навсего морская болезнь, и Когами поверил в это - хотел верить. Но
что, если жрец ошибается? Что, если у вправду у дочери в боку собирается яд,
как говорит жена, и девочке нужна не такая помощь, какую способен оказать
томсойянский жрец?
Асигару - человек императора, как и сам Когами Норимаса. А монах пусть
и не враг Сына Неба, но по меньшей мере воспринимается в качестве угрозы -
хотя Когами и не очень понимал почему. Последователи Ботахары и Томсомы
враждебно относились друг к другу, и Когами знал, что нанесет Асигару
больше, чем просто оскорбление, если вдруг попросит его отойти в сторону и
позволить монаху вершить то, что приверженцы учения Томсомы называли
еретическим врачеванием.
- Мы должны дать жрецу еще немного времени, родная, - шепнул Когами. -
Если улучшения не наступит, попросим помощи монаха.
- Но...
Когами предостерегающе поднял ладонь, и жена подавила всхлип.
- Прости мою несдержанность. Я недостойна твоего уважения, Норисум. Я
удалюсь с твоих глаз и пойду к нашей дочери. - Сикибу развернулась, чтобы
уйти.
Когами остановил ее и мягко сказал:
- Если ей станет хуже... пришли ко мне служанку.
Он снова остался один в дымчатом свете луны. Ветер стих, и волны
улеглись, но Когами этого не замечал - у него в душе поднималась буря. Луна
вышла из-за облака, форма которого напоминала почти идеальный круг, и заняла
свое место среди звезд. Созвездие Двуглавого Дракона появилось над
горизонтом - сначала открылся один глаз, потом другой, и вот уже Дракон
зорко окидывает взором морскую гладь. Судно пошло в бейдевинд; двое матросов
тут же поспешили к мачте и взобрались на реи, чтобы отдать рифы и поставить
косые паруса. Корабль вновь заскользил по волнам, набрав ход.
Вокруг жаровни с горячими углями готовили чай остальные матросы. Они
почти не разговаривали и лишь изредка шепотом перебрасывались короткими
фразами. Традиционная чайная церемония в силу необходимости сократилась на
корабле до простых кивков и сдержанных поклонов. Один из моряков приблизился
к молодому ботаисту и очень почтительно предложил ему чашку дымящегося
напитка, однако инициат отрицательно покачал головой. Если он что-то и
сказал, то Когами этого не расслышал.
Торговец и сам подходил к монаху еще в начале путешествия и тоже
получил отказ. Из прошлого опыта зная обычаи ботаистов, Когами обратился к
инициату, когда никто не мог услышать их разговора, и в обмен на
благословение предложил ордену пожертвование в виде дорогой ткани. В этом не
было ничего странного, и если предложение делалось тактично (подходить с
подарком в руках было не принято), отказывались от него очень редко. Однако
после того как Когами закончил свою тщательно отрепетированную речь, монах
просто отвернулся в сторону, повергнув просителя в крайне унизительное
положение. А потом, не глядя на Когами, этот мальчишка-ботаист произнес:
"Отдайте вашу ткань тому, кто в ней нуждается, и будете благословлены".
Когами даже не верилось, что он столкнулся с такой грубостью. Ему пришлось
убраться восвояси, причем монах даже не ответил на его поклон. А вдруг
кто-нибудь их видел? Когами еще никогда не испытывал подобного стыда и
гнева.