"Шон Рассел. Брат Посвященный ("Брат Посвященный" #1)" - читать интересную книгу автора

понапрасну тратить время на посредственностей - ее внимание должно
принадлежать только лучшим из лучших. Уверена, все со мной согласятся. -
Нисима произнесла эту длинную речь самым почтительным тоном, скромно опустив
глаза.
Лицо императора исказила гримаса неудовольствия - он не привык, чтобы
его желания обсуждались. Однако он овладел собой почти мгновенно.
- Госпожа Нисима, ваша справедливость делает вам честь, но судить
позвольте мне. Я ведь наделен способностью разбираться в картинах и
художниках, вы не забыли? Госпожа Окара, прошу вас взять княжну Нисиму в
ученицы. Должен вам сказать, у юной барышни бесспорный талант.
Сёнто наблюдал за этой сценой, ощущая собственное бессилие. Исход
борьбы полностью зависел от его дочери и госпожи Окары, а ему оставалось
лишь молить Ботахару о помощи. Нисима должна стать заложницей. Этого и
добивается император - удержать ее в столице, вдали от Сёнто с его войском.
Она будет его трофеем. Кровь рода Фанисан, имя и могущество Сёнто. Кому из
своих сыновей он предназначил ее в жены? Наследнику? Да, решил Сёнто, это
логичнее всего, но у императора также есть причины выдать ее за самого
слабого своего отпрыска и тем самым попытаться уничтожить Сёнто. Кто из
принцев станет наследником?
Госпожа Окара сглотнула - у нее пересохло в горле, а руки заметно
дрожали. Художница внезапно оказалась центральной фигурой в хитросплетении
замыслов императора. Придворные интриги - вот чего она избегала всю свою
жизнь.
- Я всецело доверяю вашему мнению, ваше величество. Буду счастлива
поделиться с княжной Нисимой тем немногим, что знаю сама, в любое удобное
для нее время. - Окара выбросила свой единственный козырь, отчаянно надеясь,
что Нисима поймет ее игру.
- Я намереваюсь, - продолжил император, - в рамках своего
императорского патронажа выплачивать вознаграждение ежегодно, начиная с
сегодняшнего дня. Полагаю, так будет лучше всего.
- Прошу прощения, ваше величество, - смиренно произнесла Нисима. - Не
хочу показаться неблагодарной, но теперь я разрываюсь между своим долгом и
тем счастьем, которое вы изволили мне предложить. Мой отец и господин
готовится к серьезному военному походу под императорскими знаменами. Мой
долг перед князем Сёнто - и перед вами, мой император, - оказать всяческую
помощь главе моего Дома. Так как мой отец не имеет жены, которая отвечала бы
за ведение хозяйства, мои обязанности сейчас шире, чем просто у дочери. -
Нисима вдруг подняла глаза и посмотрела в лицо императору. - Меня всегда
учили, что долг важнее всего, и мы ни разу не отступали от сего, правила. Я
не знаю, как разрешить это противоречие.
Император не мог скрыть досады. Он обвел взглядом собравшихся гостей,
пытаясь унять кипевшую в нем ярость, выискивая, на ком выместить
раздражение. Простая девчонка перехитрила его! Он рассчитывал, что она
согласится, ни секунды не колеблясь, - наживка была превосходной.
- Князь Сёнто, я уверен, в вашем окружении найдется кто-нибудь другой,
кто сможет выполнять обязанности госпожи Нисимы. Не так хорошо, конечно, -
поспешно прибавил император, - но вы ведь сможете обойтись без нее какое-то
время?
- Ради вас я готов пожертвовать чем угодно, ваше величество, - не
моргнув и глазом, ответил Сёнто, убив последнюю надежду дочери. - Воину не