"Александр Рыбалка. Убить мессию" - читать интересную книгу автора

из него выскочила более тонкая книга. На ее титуле отец Николай прочел:
МИХАИЛ ПСЕЛЛ
"О ДЕЯНИЯХ ДЕМОНОВ"
Он с удивлением раскрыл переплет, но там внутри больше ничего не было -
как видно, его предназначением служило скрывать таящуюся внутри книгу.
Затем отец Николай поднял с пола сочинение Пселла.
Еще учась в семинарии, когда проходили Пселлов коментарий к "Песни
песней", Николай взял увесистый том сочинений византийского философа и там
наткнулся на демонологический трактат. Тогда он прочел его с внутренней
усмешкой и больше для развлечения... Такое издание монах видел впервые.
Вот и хорошо, рассказы о демонах напоминали ему забавные сказки.
Солнце уже совсем село. Включив в библиотеке электричество и
пристроившись за покрашенным облупившейся коричневой краской пюпитром, он
раскрыл сочинение Пселла и начал читать с первого попавшегося места:
"Демоны делятся на шесть классов по месту их обитания, которое
определяет сущность демона и его отношение к высшим духовным началам. Чем
дальше демон от земли, тем выше его духовные свойства.
Высшие демоны - "лелиуриа", сияющие или сверкающие демоны, те, что
обитают в эфире - области разреженного воздуха над луной. Далее следуют
"аэрия" - демоны, обитающие в воздухе под луной; "хтония", населяющие
землю; "гидраия" или "эналия", пребывающие в воде; "гипохтония", которые
живут под землей; и, наконец, "мизофаэс" - те демоны, что ненавидят свет
и, будучи слепыми и почти бесчувственными, пребывают в самых отдаленных
глубинах ада.
Демоны последних трех классов особенно вредоносны. Эти низшие демоны
разумом подобны животным; они лишены интеллекта и свободной воли; обитая в
определенных местах, они атакуют людей, забредших туда, как мухи и слепни,
повинуясь некому инстинкту, влекущему их на тепло человеческого тела."
- Ну и кошмар, - усмехнулся отец Николай. Конечно, он верил в демонов,
как и положено христианину, но полагал их скорее злыми началами
человеческой натуры, а красочные описания Пселла казались ему чем-то вроде
современных фильмов ужасов (один такой он смотрел однажды в доме у
знакомого трактирщика).
Тут монах заметил, что вся книга была исписана чьими-то заметками -
тонкие строчки красного чернила перелетали со страницы на страницу.
Неизвестный читатель Пселла писал по-гречески, однако выявлял недюжинное
знание и прочих языков.
Отца Николая вначале привлекло замечание: подчеркнутый абзац, рядом же
написано: "А не так, как считает римская церковь..." Далее следовала
длинная цитата на латыни, которую отец Николай понимал не очень хорошо. Но
видно, писал свой брат, православный монах - если полемизирует с
католиками.
В некоторых местах рядом с греческим именем демона шло его название
древнееврейскими буквами, а затем транскрипция обратно на греческий,
иногда с изменением и правкой: "Лучше говорить так". Пару раз на полях
стояло странное замечание: "Невозможно проверить". Целые абзацы были
отчеркнуты, а рядом написано: "Просто переведено из..." Далее, очевидно,
следовало название книги, записанное арабскими буквами.
Иногда и вовсе несуразные знаки появлялись на страницах книги (отец
Николай мог поклясться, что в виденном ранее издании этих странных