"Иэн Сент-Джеймс. Заложники удачи " - читать интересную книгу авторапредложение, но, честно говоря, я более полезен тебе здесь. Видишь ли, здесь
машины моего поколения, я в них разбираюсь, а эти "ягуары" с их техническими новинками... - Он оттопырил губу. - Черт возьми, тогда мне придется пойти на курсы при фабрике, а ты найди себе какого-нибудь толкового юнца и дай ему шанс. Прошел год. За это время у Тодда произошло много изменений и многое изменилось вокруг него, особенно на рынке подержанных машин. Теперь уже было меньше покупателей, которые обращались к нему в первый раз, чем тогда, когда он начинал. Те дни, когда он брал пианино и мебель в качестве части оплаты, почти прошли. Иногда это все-таки случалось. По воскресеньям он все еще стоял за прилавком в "Петтикоат Лейн", чтобы обратить эту рухлядь в наличные. Но сейчас в "Тодд Моторз" приходили в основном старые клиенты, которые привозили машины, купленные годом раньше, чтобы обменять их на что-нибудь получше. Некоторые из них приходили даже в "Оуэн". - Это добавляет вам престижа! - весело сказала Катрина. Она стала частью его жизни в таком качестве, какого он не ожидал. Когда он приходил утром в офис, она уже была там и распечатывала почту. Они вместе выпивали по чашечке кофе и составляли планы на день. Затем он погружался в работу и не видел ее до вечера. Она всегда ждала его, прежде чем уйти домой, и последний час становился чем-то особенным. Они сидели и обсуждали происшествия дня. Часто он специально заговаривал ее, чтобы она подольше не уходила, но, в конце концов, кто-нибудь за ней приезжал. Постоянного парня у нее, как он понял, не было. Они постоянно менялись. Все были моложе и привлекательнее его и, разумеется, выше ростом. Он пытался погрузиться в работу. Чем больше он работал, тем меньше ему подолгу торчал в мастерской, пытаясь отвлечься и не думать о Катрине. Но чем больше он пытался отвлечься, тем меньше это ему удавалось. Он проводил время в мастерской, возился с машинами, старался чем-нибудь занять себя, чтобы не думать о Катрине. Но не думать о ней становилось все труднее и труднее. Однажды, вернувшись из Килбурна, он обнаружил в своем офисе незнакомую девушку. Когда он, задыхаясь от быстрого подъема вверх по лестнице, входил в дверь, то увидел ее сидящей за столом Катрины. - Ой! - вскрикнула она, испуганная его внезапным вторжением. Он остановился. У него перехватило дыхание. Тонкая как тростинка, зеленоглазая блондинка. Он удивленно смотрел на нее. Больше всего его поразило то, как она одета. Она была в зеленом шелковом платье без бретелек, которое шуршало при каждом ее движении. "Черт возьми, - думал он, не в силах оторвать взгляд от ее груди, - шикарно, ничего не скажешь..." Она пришла в себя первой. - Вы, должно быть, мистер Тодд. Я... А Катрина переодевается. Мы идем на вечеринку. - Ослепительно улыбаясь, она протянула ему руку. - Меня зовут Софи Бартльман. Я подруга Катрины. Я о вас наслышана..." В тот момент, когда он пожимал ей руку, дверь отворилась и вошла Катрина. С первого взгляда на нее Тодд понял, что Софи он слишком переоценил. "Черт возьми, - подумал, он, остолбенев, - если девушка носит платье без бретелек, значит, грудь у нее что надо..." По сравнению с Катриной Софи |
|
|