"Рафаэль Сабатини. Возвращение Скарамуша (Историко-приключенческий роман)" - читать интересную книгу авторатайны. Нас не связывают никакие дела, просто он мой старый друг, с которым
мы случайно здесь встретились, вот и все. А что до того, кто я такой, то мое имя Моро. Андре-Луи Моро. - Что?! Ублюдок Керкадью? В следующее мгновение на щеке офицера в зеленом мундире отпечаталась пятерня Андре-Луи. Бледное лицо Моро исказила недобрая улыбка, и он прговорил ледяным тоном: - Завтра. Завтра на свете одним лжецом станет меньше. Или сегодня, если оскорбленная честь не даст вам спокойно провести ночь. Офицер тоже побледнел, прикусил губу и холодно поклонился. Оба других испуганно молчали. Роли в сцене неожиданно поменялись, да и обстановка стала более зловещей. - Завтра. К вашим услугам, - ответил офицер. - Меня зовут Клемент де Турзель. - Передайте вашим друзьям, что они могут найти меня в "Трех коронах", где я остановился со своим крестным - прошу запомнить, господа, - со своим крестным отцом господином де Керкадью. Взгляд Андре-Луи на секунду с вызовом задержался на обоих овернцах, потом, убедившись, что вызов не принят, молодой человек перебросил полу плаща через левое плечо и, выйдя мимо офицеров из комнаты, спустился по лестнице на улицу. Офицеры не сделали попытки его задержать. Овернцы вперили мрачные взоры в своего предводителя. - Вот тебе на! - сказал один. - Ты глупец, Турзель! - воскликнул второй. - Считай, ты уже покойник. языка. - И всего печальнее, что это действительно ложь, - изрек первый овернец. - Разве позволил бы Керкадью своему незаконнорожденному отпрыску жениться на своей племяннице? Турзель пожал плечами и натянуто рассмеялся. - Ну, до завтра еще далеко. А пока нужно все-таки разделаться с этой крысой-патриотом. Пожалуй, лучше все-таки подождать его на улице. Тем временем Андре-Луи быстро шагал к гостинице "Три короны". - Ты сегодня поздно, - приветствовал его крестный и только тогда увидел на крестнике атласные бриджи и туфли с пряжками. - Да еще при параде! Встречался с кредиторами? - Да, и сполна уплатил все долги, - ответил Андре-Луи. Глава VI. Извинения Наутро, когда Андре-Луи ожидал прихода секундантов господина де Турзеля, к нему пожаловал конюший его высочества с приказом немедленно явиться к монсеньору в Шенборнлуст. У дверей гостиницы ждал экипаж. Все это весьма смахивало на арест. |
|
|