"Жан Саду. Временный персонал [D]" - читать интересную книгу автора

нудительными работами. Срок наказания еще зависит от того,
что контрабандисты получают взамен. Он может быть снижен или
даже аннулирован.
- Всему этому учат заочные курсы?
- Конечно, - в голосе Даро не было ни малейшего замеша-
тельства. Он смотрел на Майю и лаского улыбался. Внезапно
она заметила, что с ним происходит что-то необъяснимое. Пос-
тепенно он становился другим. Это появлялось в незаметных на
первый взгляд деталях. Его походка стала более уверенной,
жесты решительней, взгляд устойчивым, а улыбка очень нежной.
Но самое заметное: он потерял свое равнодушие. Все выглядело
так, словно Даро освобождался от маски, которую одел, прие-
хав в Сет.
Майя нуждалась в отдыхе. Закрыв глаза, она притворилась
спящей, и вскоре уснула по-настоящему. Проснувшись только во
Фрежюсе, она почувствовала себя как провинившийся часовой.
Сквозь прищуренные веки она увидела как Даро, нежно улыба-
ясь, смотрит на нее. Открыв глаза, она заметила как за окном
сгущались сумерки и море покрылось барашками до самого гори-
зонта.
- Восточный ветер, - сонливо произнесла Майя.
- Да, и скоро нам пора выходить.
7
В Канне Майя дала волю эмоциям и совсем забыла о прика-
зе Жерома немедленно позвонить ему.
- Не пойти ли нам вместе? Возможно понадобиться моя по-
мощь. - Она не могла сразу понять, служебный интерес или
личное любопытство подтолкнуло ее сказать это. Как говорил
Даро аппетит приходит во время еды. Она хорошо знала, что
именно такое любопытство являлось причиной исчезновения и
гибели многих агентов. "Ну и черт с ним. Неизведанные глуби-
ны манят".
Даро был в восторге от предложения Майи.
- Поужинаем вместе на яхте. Купим чего-нибудь в магази-
нах. Они еще не закрыты.
Что значит искусство быть приглашенной!
В магазине с видом состоятельного человека Даро выбрал
довольно дорогие продукты: ветчину, копченую семгу, сыр и
бутылку превосходного коньяка. Выйдя на улицу он спросил,
указывая на цветочный магазин:
- Вам это нравится? - затем с едва заметным цинизмом
добавил. - Не могу же я принять вас просто так.
- Можете, можете...
Особенность этого города: когда идешь по улицам, то не
чувствуешь, что в каких-либо стах или в двухстах метрах бу-
шует буря. И как только они вышли на набережную Сен-Пьер, в
лицо им ударил сильный ветер. А еще дальше, на набережной
Лобеф, их встретил самый настоящий ураган. Раскачиваясь на
волнах, яхты сталкивались бортами. Был слышен скрип мачт.
Невдалеке два матроса возились с канатами.