"Гектор Хью Манро. Волчица (ужастик)" - читать интересную книгу автора - Я и не шучу, уверяю вас, я говорю совершенно серьезно. Только не
превращайте меня сегодня. У нас в распоряжении всего восемь пристойных игроков в бридж, и мне не хотелось бы нарушать этого равновесия. Завтра у нас будут гости. Завтра вечером, после обеда... - При нашем настоящем недостаточном знании этих таинственных сил, стоит говорить о них с большим смирением и меньшим презрением, заявил Леонард с такой холодностью, что разговор туг же перешел на другие темы. Кловис Сангрейл был необыкновенно молчалив на протяжении всего разговора о могуществе Сибирской Магии; но после ланча он увел лорда Пэбхэма в биллиардную, чтобы там с глазу на глаз обсудить интересующий его вопрос. - Нет ли у вас в вашем зверинце волчицы? Волчицы с достаточно мягким нравом? Лорд Пэбхэм задумался, а потом произнес: - Есть, ее зовут Луиза. Довольно необычная особь из рода лесных волков. Я выменял ее несколько лет тому назад на пару арктических лисиц. Должен сказать, что, пожив в моем зверинце, звери становятся почти ручными, а у Луизы просто ангельский характер, если таковой вообще бывает у волчиц. А почему вы спрашиваете об этом? - Я хотел бы, чтобы вы одолжили мне ее на завтрашний вечер, ответил Кловис с небрежностью, как будто просил одолжить ему теннисную ракетку или коралловые запонки. - На завтрашний вечер? - Да, ведь волки ночные животные, так что Луиза вряд ли будет возражать против прогулки в столь поздний час, как ни в чем не бывало заявил Кловис. потихоньку провести в дом как раз в тот момент, когда на пороге зимнего сада появится Мэри Хэмптон. Лорд Пэбхэм некоторое время взирал на Кловиса с вполне понятным изумлением, а потом расхохотался. - А, вы задумали сыграть с ними шутку? И решили сами показать чудо в духе Сибирской Магии? А Мэри Хэмптон захочет вам подыграть? - С Мэри я все улажу, если вы только поручитесь за Луизу и ее мягкий нрав. - Я ручаюсь. Гости все прибывали и прибывали, а Леонард все больше и больше раздувался от гордости и осознания собственной значимости. За обедом на следующий день он произнес длинную речь о могуществе таинственных и незримых сил, и продолжил говорить об этом в гостиной, куда подали кофе перед началом игры в бридж. Тетка с воодушевлением слушала разглагольствования Леонарда, но ее жаждущая сенсаций душа требовала чего-то большего, чем простое сотрясание воздуха. - А почему бы тебе, Леонард, не продемонстрировать всем свои возможности? предложила она. Преврати что-нибудь во что-нибудь. Он это может, знаете ли, обратилась она к собравшимся, конечно, если захочет. - О да, конечно, серьезно ответила Мэвис Пеллингтон, и ее поддержали все присутствующие, даже те, кто не пришел в восторг от перспективы увидеть воочию волшебствующего любителя. Леонард почувствовал, что от него ждут чуда. - У кого-нибудь, вопросил он, есть трехпенсовик или другая вещица, не |
|
|