"Эмилио Сальгари. Гибель Карфагена [И]" - читать интересную книгу автора

полученном мною распоряжении.
- Не беспокойся. Все сделаю в лучшем виде. Слава богам, знаю службу.
Но иди, иди. Сам знаешь, Гермон строг, когда речь идет о его приказах.
Комендант гарнизона приложил к губам два пальца и пронзительно
свистнул. Тут же пятнадцать или шестнадцать воинов вышли из коридора.
- В путь по распоряжению Совета Ста Четырех! Хватит ли на острове
лодок, чтобы добраться до Уттики, не заходя в Карфаген? Хватит? Тогда, марш!
Итак, Тала, я сдаю тебе охрану храма.
И отряд обманутых охранников храма, построившись лениво в шеренги,
тронулся к морю, а люди Талы, забрав оставленные ушедшими светильники, вошли
в храм, держа наготове оружие.
Угрюмые помещения обширного храма казались словно вымершими. В конце
концов отыскали окованную бронзой дверь, ведущую, как представлялось, во
внутренние покои, и Сидон принялся стучать, настойчиво требуя впустить
мнимых жрецов и ужина для воинов. За массивной стеной засуетились,
послышались встревоженные голоса, но, несмотря на категорическое заявление о
том, что пришедшие действуют по поручению Совета Ста Четырех, их не впустили
в центральное здание, а направили в боковой флигель, где находилось
специальное помещение для стражи.
Это помещение оказалось подземельем без окон. Вероятно, оно было
высечено в скале, служившей основанием для самого храма Таниты. Тут
пришельцев встретили два жреца Таниты и несколько слуг, которые быстро
приготовили обильный и вполне вкусный ужин, к тому же сдобренный прекрасными
тонкими винами. Но и пируя, Сидон скоро почувствовал, как все разрастается в
нем тревога. Жрецы словно подозревали что-то, все время сторонились их,
держались в тени у дверей единственного выхода из подземелья. Они следили за
каждым движением пришельцев, прислушивались к каждому их слову.
В конце концов Сидон не выдержал и обратил внимание Хирама на
загадочное поведение жрецов.
- Так или иначе, - отозвался Хирам, - храм, похоже, в наших руках.
Жрецы обещали для ночлега отвести другое помещение. Подождем, когда они
поведут нас туда, и приступим к делу.
В это время в подземный зал вошли слуги. Их было четверо, и они тащили
амфору с вином.
- Верховный жрец присылает это вам в дар, храбрые воины, - сказал
старший слуга, - одно из лучших иберийских вин.
- Браво! - отозвался Сидон, на которого заметно подействовало
обильное возлияние крепких вин. - Если есть еще такое же отличное вино,
тащи сюда. Мы расправимся со всем вашим запасом.
Огромные чаши с густым терпким вином пошли по рукам пирующих. Люди не
могли нахвалиться: вино действительно было великолепно. Только сам Хирам и
Фульвия не забылись в оргии: все остальные, не исключая Сидона и Талы,
кричали, пели, шумели.
Хирам забеспокоился. Его беспокойство возросло, когда он увидел, что и
слуги, и жрецы незаметно исчезли из подземного зала. Карфагенянин выхватил
свой меч и одним ударом разбил амфору с предательским напитком, сковавшим
члены воинов неодолимой истомой.
- Довольно! - крикнул он. - Пора делом заняться. Шумной толпой воины
направились к выходу, но тут же Хирам отпрянул от двери с криком:
- Дверь на запоре! Мы в ловушке!