"Эмилио Сальгари. Гибель Карфагена [И]" - читать интересную книгу автора - Нас предали! - кричали в смятении воины.
- Нас предал Фегор! - послышался чей-то голос. - Нет! - ответила решительно Фульвия. - Он слишком любит меня, чтобы пойти на это. - Попытаемся выбить дверь. Вместо тарана послужит этот стол! - сказал Хирам. - Ко мне, друзья! - крикнул старый гортатор, метавшийся в ярости по подземной тюрьме. - Вырвемся на свободу и расплатимся с предателями! Двадцать дюжих рук ухватились за массивный стол. Раздался мощный удар в бронзовую дверь. Стол разлетелся на куски, люди попадали, но дверь даже не пошатнулась. Среди воинов Хирама царило смятение, некоторые было приуныли: казалось, они бесповоротно осуждены на гибель. Из ловушки нет выхода, завтра прибудут сюда верные воины Карфагена, пленных обезоружат и предадут мучительной казни. По всей вероятности, их отдадут в жертву кровожадному покровителю Карфагена, грозному Ваалу-Молоху. Однако Хирам и Тала не могли примириться с мыслью о том, что спастись невозможно; освещая стены при помощи лампад, они принялись их исследовать. Но результат получился печальный: стены не были сложены из камня, ибо все помещение действительно было высечено в толще скалы. - Нам остается лишь один только путь к спасению, - пробормотал Тала, испытующе вглядываясь в угрюмо навис шин потолок. - Стены нам не одолеть, но потолок сделан из скрепленных цементом камней. Если нам удастся выбить хоть один из них, мы спасены! Из остатков разбитого стола, связывая доски и брусья тряпками и целыми позволили воинам добраться до потолка. Нумидиицы с каким-то диким остервенением работали своими тяжелыми и крепкими мечами, разбивая цементные швы. Но было ясно, что на эту работу потребуется много времени. XVI ПЕРИПЕТИИ БОРЬБЫ Хирам, Фульвия, Тала и остальные воины держались около бронзовой двери, опасаясь, что через нее могут неожиданно напасть. Но снаружи в подземелье не долетало ни звука. Царила могильная тишина, и эта тишина давила, нагнетала нервозность, сводила с ума. Хирам, скрипя зубами, расхаживал около двери. - Я чувствую, - бормотал он, - что я снова теряю Офир. И теперь уже навсегда, навеки. Мое счастье, о котором я так мечтал, сгинуло. О, зачем я покинул Тир?! - Тогда, может быть, ты забыл бы Офир? - отозвалась Фульвия слабым, дрожащим голосом. - Забыть ее? Забыть Офир? - страстно воскликнул Хирам. - Нет, никогда, пока бьется мое сердце. Я, может быть, оплакивал бы ее потерю всю жизнь, но забыть ее я не смог бы до могилы. Все, все рушится. Любимая - в чужих руках. Карфагену грозит гибель, я бессилен, беспомощен, как ребенок. О, зачем не убили меня римляне, когда я бился с ними под знаменами Ганнибала? Фульвия, глаза которой горели мрачным огнем, положила руку на плечо |
|
|