"Джейли Салли. 53-я американская мечта (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

на кровати раскрытой с разорванной обложкой. Это были ев-
рейские и китайские рассказы о мужском и женском начале. Но
жены нигде не было видно. Он прошелся по комнате, открыл
шторы и двери, забрался на стул, чтобы заглянуть в освети-
тельный плафон (горный король на груде растерзанных тел,
последняя живая циклопическая муха уставилась на него, а по-
том призывно помахала одной из реснитчатых лапок). Наконец
со своего возвышения он заметил изящную ножку и понял, что
она спит под подушкой. Он ринулся со своего постамента и с
криками: "Хэй" и "Ага"! обрушился на постель.
Он нагнулся и поднял подушку.
- Дети съели прислугу, - сказал он и бросил подушку на
прежнее место.
Несколько минут он ждал реакции на свои слова, потом стал
заваливаться на бок и упал на пол. Жена лениво потянулась и
нехотя перевернулась на спину.
- Бедная Гризельда, - сказала она, глядя в подвесной по-
толок с маленькими звукопоглощающими дырочками.
- Нет, дорогая. Гризельду они съели на прошлой неделе. А
сегодня это была Ольга.
- Бедная Ольга, - она натянула на себя покрывало, и он
услышал, как она плачет в своей темной теплой пещере. Он за-
рылся головой в подушку, потом встал и пошел в туалетную
комнату, дверь которой была призывно распахнута (в полутьме
смутно маячили неровные ряды белых коробок на верхних пол-
ках, под ними на перекладине висело на прищепках белье). Он
проворно протянул руку и тут же отдернул ее - прищепки щелк-
нули, крючок со звоном вылетел из связки, которую он держал
в руке. Набравшись мужества, он запустил руку в коробку и
извлек из нее белоснежную рубашку. Он начал одеваться по ди-
агонали, начав с левого импортного носка с часовым механиз-
мом и закончив наручником на правом запястье. Его костюм за-
вершил панцирь слоновой черепахи.
Он стоял перед зеркалом и точил зубы, когда вошел Тим и
встал за его спиной. Тим с головы до ног был облеплен хлеб-
ными катышками. Сейчас он смахивал на кукурузный початок.
- О'кэй, пап, все вычищено, - сказал он. - Мы тебе оста-
вили немного в холодильнике.
- Спасибо, но я сейчас не голоден. Почему вы не сделали
это чуть позже? Тогда можно было бы сделать бутерброд или
что-нибудь еще. (Страница 119: "Родители должны многим
жертвовать ради своих детей").
Тим стоял в нерешительности.
- У нас есть кетчуп?
- Конечно.
Он наклонил голову:
- И соленья?
- Замечательные, крупные овощи.
(Страница 143: "Часто ребенок отказывается принять эту
жертву. Лучше всего не обращать на это внимания, но положи-