"Роберт Сальваторе. Заклятие короля-колдуна ("Наемные клинки" #2)" - читать интересную книгу автора

в два шире. То тут, то там над стеной возвышались башенки, и у некоторых
сидели или опирались на копья стражники, однако ни один из них не помешал
ему прогуливаться по стене, футов на пятьдесят возвышавшейся над дикой
долиной. На юге виднелась между скал узкая полоска Долины Фуги, Энтрери даже
различил среди множества других свою палатку и мимоходом подумал о Джарлаксе
и о том, вернулся ли он в палаточный городок, или Эллери предложила ему
более приятный ночлег.
Однако Энтрери почти сразу забыл о них. Он не мог оторвать глаз от
Ваасы, расстилающейся на севере, как распластанный, гниющий труп. Став
вплотную к высокому, по пояс, парапету, он старался получше разглядеть чужую
землю, пробуждающуюся в первых солнечных лучах.
Эти неприглядные места казались Энтрери красивыми особой, пронзительной
и холодной красотой, которая проявлялась и в резких гранях обломков скал, и
в черных высоких остовах мертвых деревьев, и в бурой трясине. Душа этой
земли, растерзанной войнами, истоптанной сапогами многих армий, опаленной
магическим огнем и дыханием драконов, все же уцелела. Испытав множество
ударов и подвергшись истязаниям, она осталась прежней. Немало детей этой
земли погибло, но сама Вааса жила.
Энтрери прошел мимо полусонного стражника, привалившегося спиной к
стене. Тот с ленивым любопытством смерил его взглядом и кивнул.
Отойдя от него подальше, убийца опять остановился и вновь, упершись
ладонями в перила, обратил взор в долину. Он глядел на Ваасу так, как если
бы смотрел на себя в зеркало, - со смешанным чувством любви и отвращения,
граничащего с ненавистью.
- Все думают, что ты умерла, - прошептал он, глядя вдаль, - потому что
не чувствуют жизнь, пульсирующую под трясинами и валунами, во всех пещерах,
трещинах и трухлявых пнях. Они думают, что знают тебя, но они ошибаются.
- Разговариваешь с просторами? - послышался знакомый голос, оторвавший
Энтрери от созерцания. - Думаешь, тебя там слышат?
Внимательно рассмотрев приближавшегося Джарлакса, убийца заметил и едва
приметные признаки усталости, и влажный блеск кожи под широкополой шляпой, и
умиротворенность, сменившую оживленное выражение, обычное для его лица.
Кроме того, глазная повязка теперь закрывала другой глаз. Нетрудно было
понять, каким путем дроу попал на верхнюю площадку крепости. К тому же
Энтрери только сейчас осознал, что с того момента, как они расстались в
"Грязных сапогах и окровавленных клинках", прошло уже несколько часов.
- Думаю, есть некто, кто слышит меня еще хуже, - ответил он,
отворачиваясь.
Джарлакс рассмеялся, подошел ближе и облокотился рядом с приятелем на
перила.
- Мне бы не хотелось, чтобы мое появление прервало вашу беседу, -
сказал он.
Энтрери промолчал, даже не посмотрев на него.
- Я тебя смутил?
Убийца бросил на него презрительный взгляд.
- Ты так и не ложился, - заметил дроу.
- Тебя не касается, сплю я или нет.
- Спишь? - насмешливо отозвался Джарлакс. - Ты называешь сном свое
еженощное ворочание с боку на бок?
- Мой сон тебя не касается, - повторил Энтрери.