"Роберт Сальваторе. Возвращение убийцы драконов ("Убийца драконов" #3) " - читать интересную книгу автораДилнамарре не нужна твоя смерть.
Пвилл поднял руку, призывая своих людей к спокойствию, а затем ущипнул себя за бороду. Он передумал раньше, чем его пальцы коснулись клочьев волос, но не хотел, чтобы Гелдион заметил его нарастающую нервозность. - Как и было решено, мы отправимся отсюда торжественным маршем, - пояснил Гелдион. - На площадь, мимо тысяч солдат моей армии. Там ты назовешь имя победителя дракона. - И это будет король Киннемор, - подытожил барон Пвилл. Гелдион кивнул: - Мой отец ждет вашего появления. Затем принц отступил на шаг, отошел вбок и повернулся к двери, жестом приглашая барона пройти вперед. - Я не должен удивляться вашему вероломству, - произнес Пвилл. - Мы и не ожидали ничего иного от двора в Коннахте. Но вы действительно рассчитываете, что люди... - Они поверят в то, что им говорят, - перебил его Гелдион. - Любой, над кем занесен меч, поверит во что угодно, можете не сомневаться. Говоря это, он оглядел мрачные лица личных охранников Пвилла. Барон тоже бросил короткий взгляд на свою стражу. У них не было никаких шансов одолеть вооруженных и защищенных латами рыцарей. Даже двое арбалетчиков, которых Пвилл предусмотрительно спрятал за гобеленами, мало чем могли помешать резне, начни ее люди Гелдиона. Барон снова махнул рукой, успокаивая гвардейцев, затем шагнул вперед, проходя мимо принца. Гелдион преградил ему путь. - Предупреждаю только один раз, - проговорил он. - Если вы провалите Пвилл молча проследовал к выходу из башни - у него не было намерений расстроить планы принца. Пусть король Киннемор пожинает чужие лавры. Это стоит куда дешевле, чем обещанная Гелдионом бойня. Пвилл и Гелдион прошли через расступавшиеся шеренги солдат, причем рыцари принца двигались за ними почти вплотную. Люди Пвилла рассыпались по сторонам и затерялись в толпе. - Не нравится мне вид толстого барона, - заметил Микки, когда Пвилл, Гелдион и трое рыцарей начали взбираться по ступеням помоста. Джено что-то проворчал и послал целую струю плевков в кусты изгороди. Наконец принц и барон поднялись на помост, и Гелдион вытолкнул Пвилла вперед. Тот пристально посмотрел на обидчика, но жестокий принц, неизменно верный трону, не смягчился и не отступил ни на дюйм. Барон Пвилл оглядел собравшихся и окончательно понял, сколь уязвимы его люди, окруженные двумя сотнями всадников в городе и тысячью солдат, стоявших на южных границах Дилнамарры. - Добрые люди Дилнамарры, - громко начал барон. Затем он надолго умолк, глядя поверх толпы в сторону кустов, за которыми прятались Микки с собратьями. Это была та же изгородь, что и в прошлый раз, в день, когда Пвилла должны были повесить. Повесить по указу преступного короля, того самого короля, которого он сейчас должен объявить народным героем. "Что же мне сделать? - думал в эту минуту Пвилл. - Разве я могу стать соучастником вероломного Киннемора, особенно теперь, зная, что коварная Керидвен, держащая в своих руках нити управления королем, вскоре покинет остров?" |
|
|