"Томас Сальвадор. Марсуф на планете Спирео" - читать интересную книгу автора

- Или мы входим оба, или я уйду вместе с ним.
- Ну ладно, входите оба,- помедлив, сказал капитан Марсуфу.- Но если эта
тварь хотя бы кашлянет здесь, внутри...
Насвистывая песенку, уже знакомую его другу, Марсуф медленно двинулся к
палаткам лагеря. Он слышал, как разбегаются в стороны, пропуская его и
"льва", люди. Наконец Марсуф привел "льва" к палатке капитана, вошел в нее,
и "лев" тоже попытался войти, но едва не свалил палатку. Поняв, что палатка
его не вместит, "лев" улегся перед ней на живот, но из любопытства просунул
внутрь свою огромную голову. Марсуф с трудом удержался от смеха, услышав,
как от дыхания "льва" с походного стола взлетают бумаги; капитан Лорито и
другие, кто был в палатке, забились в угол. Чувствуя, как они испуганы,
Марсуф успокоил их:
- Эта, как ты, Лорито, ее называешь, тварь разумна, и у нее сердце
ребенка.
- Зато размеры и броня - как у танка.
- Он в этом не виноват. Это результаты адаптации к среде обитания. Эти
качества нужны ему для выживания, так же, как на Земле змее нужен яд,
черепахе - панцирь, птице - крылья, рыбе - жабры...
- Хватит, Марсуф, мы это знаем.
- Только с человеком,- продолжал Марсуф, - дело обстоит несколько иначе.
У человека, при всей его кажущейся слабости, есть две руки и защищенный
черепом мозг в полтора килограмма весом. То есть разум.
- Довольно азбучных истин! - огрызнулся капитан.- На этой планете погибли
наши товарищи, и то, что у каждого из них было в голове полтора кило мозга,
их не спасло.
- И за что только, Лорито, тебя назначили капитаном? Сообрази наконец:
этот "лев" их убить не мог. Если он на тебя сядет, он сделает из тебя
котлету, в этом не приходится сомневаться, но тех ран он причинить не мог.
- Ну а что ты об этом думаешь? - пробурчал капитан.
- Очень просто. "Лев" адаптирован к неизвестным нам снарядам, от которых
погибли люди. А вчера я сам подвергся такому же нападению, и мой друг спас
меня тем, что повалил и прижал лапой к грунту. И уж он-то знает, кто убил
наших товарищей. Между прочим, нападение таинственных существ очень похоже
на обстрел, которому подвергли нас вы. Стреляли чем-то вроде пуль...
И в это мгновение "лев" что-то пропищал. Все в палатке онемели от
изумления: пока еще никто, кроме Марсуфа, не знал, что "лев" разговаривает,
да еще голоском мальчика из детского хора.
- Он подтверждает, что ни в чем не виноват, и говорит, что его зовут
Флипси,- засмеявшись, сказал Марсуф: в писке "льва" ему и вправду
послышалось чтото похожее на это имя.
- Продолжай, пока мы не свихнулись,- проворчал капитан, которому было
вовсе не до смеха.
Одно предположение у Марсуфа было, он только не был уверен в его
правильности.
- Нужно показать ему тела убитых,- сказал он.
- Это нетрудно. Пошли,
- Пошли, Флипси.
Похоже было, что "льву" это имя очень нравится: пока они шли к палатке,
служившей складом, "лев" все время его повторял.
Из палатки вынесли замороженные тела. Флипси издал звук, похожий на плач;