"Валерий Самохин. Спекулянтъ 2: Убить дракона" - читать интересную книгу автора При неярком свете ароматных свечей извивались в незнакомом танце две
изящные фигурки прекрасных одалисок. Тягучие пластичные движения будоражили сознание и странным образом сочетались с неизвестной классической музыкой. Посол и его секретарь были на этом празднике гостями - о намечающейся вечеринке еще с утра известила черноволосая невольница. Мужчины подчинились. Безропотно. - Что это? - вновь спросил барон у секретаря. Костилье, заворожено наблюдающий за соблазнительным представлением, с трудом отвел взгляд от танцовщиц и доложил: - Депеша от кефинского асес-баши. Посол вскрыл печать и развернул свиток. По столу покатилась серебряная монета. Сделав небольшой круг под удивленными взглядами, она звонко стукнулась о ножку хрустального фужера, подпрыгнула и затихла. - Что это? - в третий раз прозвучал один и тот же вопрос. Секретарь недоуменно пожал плечами. Барон быстро пробежал глазами текст и задумчиво произнес: - Час от часу не легче. Кель-Селим зарезан. Последняя ниточка оборвалась. Тайна прекрасной наложницы занимала умы французских посланников все последнее время. Слишком много было в ее истории неясного и загадочного. Опытный дипломат не любил загадки и случайности - следом за ними, как правило, следовали крупные неприятности. - Давай еще раз пройдемся по всем пунктам, - предложил барон и, не дожидаясь ответа начал перечислять: - Она образованна, умна и разбирается в медицине. Ее манерам могут позавидовать многие придворные дамы, знает - И английский, - меланхолично добавил Костилье. Его интерес вновь был обращен на танцовщиц. - Это точно? - вскинулся посол. - Я слышал, как она поет, - пояснил секретарь. - Песня называется Yesterday. - И английский, - эхом повторил де Тотт. - Не слишком ли много для простой невольницы из диких степей? И этот вопрос Ив Костилье слышал от своего патрона за последние дни не в первый раз. И не в первый раз оставил его без ответа. - Ив, мальчик мой, принеси-ка мне еще шампанского! - донесся мелодичный голос одалиски. Молодой человек стремительно поднялся из кресла и, покраснев под насмешливым взглядом барона, устремился с бокалом в руке в дальний конец залы. Франсуа де Тотт вернулся к посланию крымского агента, задумчиво перекатывая между пальцев монету с профилем Екатерины II. - Какой интерес в этом деле у фон Рексена? - вслух озвучил он свои мысли. Мелькнувшая следом неожиданная идея заставила его прищелкнуть пальцами от восторга. Нетерпеливо забарабанив по столу, барон приказал вернувшемуся помощнику: - Принеси мне карту Запорожской сечи! Недолгое ожидание было скрашено бокалом превосходного картезианского шартреза, а когда карта с легким шорохом развернулась на столе, тонкий ухоженный палец с фамильным перстнем требовательно ткнулся в небольшой кружок. |
|
|