"Барбара Сэмюэл. Ночь огня " - читать интересную книгу автораположив ее на колени.
- Расскажите мне вашу историю, Кассандра, а я потом расскажу вам свою. Она рассказала ему о долгом ужасном путешествии на Мартинику. Тогда ей было шесть лет и она верила в морских чудовищ. Три дня бушевал ужасный шторм, корабль опасно раскачивался и трясся, ежеминутно грозя выбросить их в жадные волны. Но они выжили и добрались до острова, на котором нашли остатки семьи отца - Монику, рабыню, бывшую его любовницей, пока он не вернулся в Англию и не женился. Теперь его сердце разрывалось от горя, он потерял жену, умершую во время родов, но были еще дети Моники: Гэбриел, самый старший из детей, и Клеопатра, самая младшая. На Мартинике Кассандра открыла для себя чтение, слова, литературу и удовольствие от пребывания наедине с собой. Вдали от серости английской сельской жизни Кассандра решила, что тоже будет писательницей. - Как видите, у меня иногда возникают хорошие воспоминания, когда я вижу, как солнце садится в море. - Браво! Для начала очень хороший рассказ. Спасибо. - Теперь ваша очередь, сэр. Она позволила ему подлить вина в свой бокал, хотя и думала, что скоро надо будет остановиться. Это было опьяняющее вино, сильное и пряное, Кассандра чувствовала, как оно горячит ее кровь. - Почему вы сидите здесь сегодня вечером? Как поэт нашел свои слова? Он грустно рассмеялся: - Я не поэт, мадам. Она спокойно посмотрела на него: - А! Значит, я должна протестовать и настаивать, что вы не знаете цены Он приложил руку к груди. - У леди острый язык! - Его глаза блеснули. - Острый, как спрятанный кинжал. - Острый, как удар кредитора в дверь поэта. - Острый, - он помолчал, его глаза сияли, - как голубой горный хребет, сверкающий в лучах уходящего солнца в летний вечер. Кассандра рассмеялась и почувствовала, как будто в ней что-то высвобождается, как будто смех смывал все неприятности и дурные предчувствия. - Ваш рассказ, хвастун! - Он очень простой и печальный. - Иногда даже приятно погрустить. - Да. Я самый младший из трех братьев. Джованни был самым старшим, он был на пять лет старше меня. Потом Теодоро, любимец отца. Потом я, любимец мамы. - Бедный покинутый Джованни! - сказала она. - О нет! Он был любимцем женщин. - А, ясно. - Мы выросли очень богатыми, очень счастливыми. Джованни гордился тем, что он наследник, потому что любил цифры и счет. А Тео был очень умным. Вместе с отцом он удвоил наше состояние в тяжелые времена. - Бэзил нахмурился. - Боюсь, он был безжалостным, но очень хорошим дельцом. - Привычное сочетание. - Это относится и к моему отцу, - продолжал Бэзил, зябко передернув |
|
|