"О`Санчес. Жудень - его зовут 2002" - читать интересную книгу автораПроизошло это по нескольким причинам. Основная (на мой, конечно, взгляд) в том, что именовать китайского императора "императором", точнее "басилевсом" первыми стали византийцы. А по-гречески, "басилевсом" именовались и ветхозаветные цари и Христос (на латыни противопоставление - rex), это же слово было титулом императора (в этом случае обязательно добавлялось "Святой"), так же назывались иранский шах и китайский император (похожая ситуация была и со старославянским эквивалентом "цъсарь" - первый русский царь появился только в 1547 году, но задолго до этого царями именовались и некоторые князья и византийский император и татарский хан. Здесь доминировала не сакральная, а культурная составляющая). Понятно, что в случае именования "басилевсом" иранского или китайского владыки "святыми" они не назывались. При переводе на латынь с византийского греческого или старославянского возникала двусмысленная ситуация какое слово использовать - "rex" или "imperator". Поскольку при помазании на царство король уподоблялся Христу и ветхозаветным царям (в первую очередь Давиду) - сакральный аспект, а при императорском - Константину, т.е. государственно-политический аспект, то выработалось такое правило: "imperator" с латыни на греческий всегда переводилось как "басилевс", но "басилевс" переводилось на латынь как "imperator", только если не было никакого религиозного христианского контекста. Если он хоть в малой мере присутствовал, то переводом служило слово "rex". Отсюда в латыни и пошло в ход для обозначения многих нехристианских владык Востока слово "император", отсюда же оно и пришло в русский язык "шахов" и "ханов" с которыми контакты были и раньше) не было. Владыка Китая именовался в "отписках" служилых людей и "богдаханом" и "их ханским высочеством" - проецировались отношения с монголами и джунгарами. Про семантику титулов "царь" и "император" есть несколько работ Б.А. Успенского. Года 2 назад у него вышла тоненькая книжка "Царь и Император: помазание на царство и семантика монарших титулов". К сожалению, ее под рукой нет, какие-то моменты оттуда по памяти приведены. Но там только про Европу и Россию - про восточных императоров приходится догадки строить -- не обессудьте за кривоватость и косноязычие. - - - - - - -- *** Напоминаю: между тремя звездочками (***) был приведен пример "флейма", цепочки комментов в ответ на пост владельца журнала, то есть меня. Friday, September 20th, 2002 3:05a МСТИТЕЛЬНОЕ ОЗАРЕНИЕ Читатель - это пассивный графоман Saturday, September 21st, 2002 11:50p ОЧЕРЕДНАЯ ТАЙНА МАЙЯ разгадана, якобы... Во вчерашних новостных лентах. Раскопали здоровенный по объему документ, выполненный в форме гигантской каменной лестницы с иероглифами, которые "проливают свет" на многие темные пятна в истории майя. Но все равно - интересно читать. |
|
|