"Маргит Сандему. Тайна ("Люди Льда" #18)" - читать интересную книгу автора

твоих непокрытых волосах. Он несколько более консервативен, чем я.
- Он может сказать, что ему заблагорассудится, - отпарировала
Элизабет. - Я не выставочный экспонат.
- Нет, ты не такая, - проворчал Вемунд, отворачиваясь в сторону. - Как
дела у Карин?
- Я думаю, что мы стали друзьями, - ответила Элизабет. - Она, как ты и
сказал, прекрасное маленькое существо. Но мне нужно знать больше о том, что
с ней случилось. Чтобы я не села в лужу.
- Нет, тебе не нужно больше знать! Ни при каких обстоятельствах.
Достаточно того, чтобы ты не упоминала фамилии Тарк.
- Но представь себе, я затронула щепетильную тему? Совершенно
неумышленно.
- Нет, этого опасаться не стоит. То, что она пережила, в истории
случается, слава Богу, не часто!
"Проклятый мужик, неужели он не понимает, что она сгорает от
любопытства? А как изволите ухаживать за пациенткой, когда о ней ничего не
известно?"
- Она твоя близкая родственница?
- Ты задаешь слишком много вопросов. Боже мой, куда же запропастился
Лиллебрур?
Неужели так обременительно было находиться наедине с Элизабет? Она
почувствовала себя действительно оскорбленной. Поэтому она опять резко
бросила ему в лицо, внутренне порицая свою агрессивность:
- Если ты так боишься, чтобы она услышала о Тарке... Зачем же ты ее
привез сюда? Поселил ее так близко от семьи, что рано или поздно она услышит
это имя?
- А что мне оставалось делать? - раздраженно отпарировал он. - Она ведь
не выжила бы в одиночку там, в этом ужасном сумасшедшем доме. Я, разумеется,
обязан заботиться о ней и одновременно сам жить здесь. Я и переехал-то в
этот дом, чтобы быть с ней рядом. Кроме того, весьма маловероятно, что она
увидит кого-нибудь из моей семьи или кого-либо, кто нас знает. Их ноги
никогда не будет в этом районе. Даже если Карин и живет в хорошем, солидном
квартале, совсем неподалеку от него трущобы.
- Я их видела, - коротко сказала Элизабет. - Я, выходец из чистых,
нетронутых деревенских мест, была просто потрясена увиденным.
Он угрюмо кивнул и опять выглянул в окно и посмотрел в сторону
Лекенеса.
В память Элизабет врезались две детали. "Там, в сумасшедшем доме". Ее
заинтересовало, где находится это "там". То место, из которого родом семья
Тарков.
Другая деталь, на которую она обратила внимание, касалась того, что он
переехал в этот дом в лесу, чтобы лучше было вести за Карин наблюдение. Да,
это верно. Но Элизабет была уверена в существовании еще одной причины. Той,
которую он не хотел раскрывать.
"Стена сопротивления".
- Ну, наконец, - с огромным облегчением произнес он. - Вот и мой
брат-разгильдяй!
Элизабет заметила, что сжалась в комок от напряжения. Что отнюдь не
было странным - ведь не каждый день встречаешься с незнакомым мужчиной, с
которым предполагаешь делить всю оставшуюся жизнь.