"Маргит Сандему. Тайна ("Люди Льда" #18)" - читать интересную книгу авторатвоих непокрытых волосах. Он несколько более консервативен, чем я.
- Он может сказать, что ему заблагорассудится, - отпарировала Элизабет. - Я не выставочный экспонат. - Нет, ты не такая, - проворчал Вемунд, отворачиваясь в сторону. - Как дела у Карин? - Я думаю, что мы стали друзьями, - ответила Элизабет. - Она, как ты и сказал, прекрасное маленькое существо. Но мне нужно знать больше о том, что с ней случилось. Чтобы я не села в лужу. - Нет, тебе не нужно больше знать! Ни при каких обстоятельствах. Достаточно того, чтобы ты не упоминала фамилии Тарк. - Но представь себе, я затронула щепетильную тему? Совершенно неумышленно. - Нет, этого опасаться не стоит. То, что она пережила, в истории случается, слава Богу, не часто! "Проклятый мужик, неужели он не понимает, что она сгорает от любопытства? А как изволите ухаживать за пациенткой, когда о ней ничего не известно?" - Она твоя близкая родственница? - Ты задаешь слишком много вопросов. Боже мой, куда же запропастился Лиллебрур? Неужели так обременительно было находиться наедине с Элизабет? Она почувствовала себя действительно оскорбленной. Поэтому она опять резко бросила ему в лицо, внутренне порицая свою агрессивность: - Если ты так боишься, чтобы она услышала о Тарке... Зачем же ты ее привез сюда? Поселил ее так близко от семьи, что рано или поздно она услышит - А что мне оставалось делать? - раздраженно отпарировал он. - Она ведь не выжила бы в одиночку там, в этом ужасном сумасшедшем доме. Я, разумеется, обязан заботиться о ней и одновременно сам жить здесь. Я и переехал-то в этот дом, чтобы быть с ней рядом. Кроме того, весьма маловероятно, что она увидит кого-нибудь из моей семьи или кого-либо, кто нас знает. Их ноги никогда не будет в этом районе. Даже если Карин и живет в хорошем, солидном квартале, совсем неподалеку от него трущобы. - Я их видела, - коротко сказала Элизабет. - Я, выходец из чистых, нетронутых деревенских мест, была просто потрясена увиденным. Он угрюмо кивнул и опять выглянул в окно и посмотрел в сторону Лекенеса. В память Элизабет врезались две детали. "Там, в сумасшедшем доме". Ее заинтересовало, где находится это "там". То место, из которого родом семья Тарков. Другая деталь, на которую она обратила внимание, касалась того, что он переехал в этот дом в лесу, чтобы лучше было вести за Карин наблюдение. Да, это верно. Но Элизабет была уверена в существовании еще одной причины. Той, которую он не хотел раскрывать. "Стена сопротивления". - Ну, наконец, - с огромным облегчением произнес он. - Вот и мой брат-разгильдяй! Элизабет заметила, что сжалась в комок от напряжения. Что отнюдь не было странным - ведь не каждый день встречаешься с незнакомым мужчиной, с которым предполагаешь делить всю оставшуюся жизнь. |
|
|