"Маргит Сандему. Тайна ("Люди Льда" #18)" - читать интересную книгу автора

разбираться в этом деле! По-своему. Потому что Элизабет была любопытной по
природе и загадка Карин и Вемунда заинтересовала ее. Она хотела бы знать,
можно ли помочь Карин выздороветь!
Она вздрогнула, услышав голос Лиллебрура:
- Ну вот мы и в Лекенесе. Ты когда-нибудь видела такое великолепное
здание?


5


- Мать! Отец! - крикнул Лиллебрур, когда они переступили порог
внушительного холла. - Вы все еще наверху?
- Мы здесь, Лиллебрур, - ответил приятный женский голос.
- Пошли, - сказал он Элизабет. - Они в малой гостиной. Наверняка сидят
у окна и наслаждаются летним вечером. Мать это любит.
Несколько неуверенно она последовала за ним через комнаты, такие
красивые, что Элистранд, да даже Гростенсхольм, казались по сравнению с ними
бедняцкими хижинами. Она увидела мягкую мебель в белых и желтых цветах,
кресла с расшитыми вручную спинками, мраморный стол с ножками, изогнутыми в
стиле рококо, и солидные комоды. Зеркала отражали изысканные гардины и
картины...
Проходя через комнаты, Лиллебрур оповестил об их прибытии.
- Приветствуем вас - я и дочь Ульфа Паладина Элизабет. Наша с Вемундом
знакомая.
Пара встала со своих мест у окна очень красивой гостиной. Несмотря на
то, что дневной свет еще не исчез, в комнате были зажжены свечи в
многочисленных больших серебряных канделябрах, так что Элизабет не составило
труда рассмотреть своих будущих свекра и свекровь.
Женщина подошла к ней и протянула руку.
- Элизабет Паладин из рода Людей Льда! Добро пожаловать в нашу скромную
обитель! Я имела удовольствие встретиться как-то с твоей матушкой
графиней...
"Графиней? Элизабет поперхнулась. Сейчас никто себя так не называет! А
тем более мать?.."
Скрывая рассерженную и одновременно насмешливую ухмылку, она вежливо
сделала книксен матери братьев. Госпожа Тарк была, как и говорила ее мать
Тура, очаровательной женщиной. Немолода - она была, пожалуй, старше, чем
хотела казаться, но настолько приятна в обращении и грациозна, что Элизабет
чувствовала себя рядом с ней как слон. Мать Лиллебрура была довольно
большого роста, красивая, с высокими скулами. Глаза блестели
жизнерадостностью и достоинством, спина у нее была очень прямой. Ее рука,
пожавшая руку Элизабет, была худой и сухой, улыбка подлинно дружеской.
Домохозяйка, которая в полной мере выполняла свою роль, светская дама и
совершенно восхитительное женское создание. Сочетание силы и хрупкости. Видя
все это, Элизабет почувствовала себя в проигрышном положении!
Отец братьев казался почти растерянным рядом с этой обаятельной
женщиной. Он появился из-за ее спины, взял руку Элизабет и поцеловал ее с
галантной обходительностью. Она незаметно отступила назад.
- Осторожно, отец, - улыбнулся Лиллебрур. - Элизабет не выносит запаха