"Маргит Сандему. Паромщик ("Люди Льда" #31)" - читать интересную книгу автора И тут, прямо на их глазах, лодка стала погружаться в пучину, вместе с
паромщиком, все еще стоявшим с веслом на корме. Он не делал каких-либо попыток спастись, словно был целиком захвачен своим размеренным движением на веслах. Ни звука не донеслось до них, когда лодка и человек на ней пропали. На воде не было заметно ни единого колебания, ни мельчайшей ряби. Паром лишь соскользнул вниз под воду и исчез. Пятеро неподвижно стояли на берегу. Аделе начала всхлипывать, словно ребенок. Бенедикте наконец опустила руку и снова надела на шею свой амулет, запрятав мандрагору под блузку. - Спасибо тебе, - прошептала она. Наконец и Сандер ожил. Он выпустил Ульсена, которого трясло от обиды. - Что это ты выкрикивала? - спросил Сандер Бенедикте. - На совершенно неизвестном языке! - Это было заклинание против злых сил, - ответила она, побледнев. - А может быть, и благословение, я не знаю. Я вычитала его в книгах Людей Льда, туда записал его мой прапрадед Хейке. Он выучился ему у Мара и Ульвхедина - так было написано в книге. Я выучила его наизусть - в надежде, что оно мне пригодится. Вот и пригодилось теперь. - Я верю тебе! Но язык? - Сокровенный язык Людей Льда. Map говорил на нем. А некоторые из избранных могли произносить такие заклинания спонтанно, они внезапно сами к ним приходили. Но не ко мне, мне пришлось зубрить их. - Ты же натуральным образом уничтожила злого духа! его смысле тоже. Я могла стоять здесь и выкрикивать что угодно! - Во всяком случае, это на него подействовало. Всхлипывание Аделе за их спинами переросло в истеричный крик. Сандер вернулся и помог остальным успокоить ее. Ульсен тоже позеленел от страха, но Свег сказал сухо: - Есть все же какой-то предел для человеческого восприятия. Подобные картины просто отодвигаются, представляешь себе, что вообще ничего не произошло. Как раз сейчас я сильно сомневаюсь в том, что мы вообще видели какой-то паром. Сандер собирался было ему ответить, но был прерван внезапно раздавшимся поблизости криком. Приглушенный, тоскливый возглас: - Эй! Есть здесь кто? Они повернулись на звук, исходивший со стороны реки на их стороне. Сначала все посмотрели друг на друга, затем Сандер кивнул, и Свег отвечал: - Эгей! Мы здесь. На берегу. Они немного подождали, потом послышались шаги, и человек вынырнул из темноты на пригорке. Молодой и полный сил. Когда он подошел ближе, они увидели, что это типичный представитель этой части страны. Крестьянин с гор, длиннолицый, с большим носом и выступающим подбородком, глаза густого голубого цвета. Он казался очень симпатичным, спокойным, немного медлительным, одновременно бодрым и настороженным. - Мне показалось, что я слышу голоса, - сказал он, спускаясь к ним и |
|
|