"Маргит Сандему. Паромщик ("Люди Льда" #31)" - читать интересную книгу автора

- Но что он здесь делает? - поинтересовалась Аделе.
- Это, наверное, как раз тот самый Ливор, который не боится никого, ни
чертей, ни колдунов, - сказал Свег.
- Это похоже на правду, - кивнул Сандер.
Но ему не нравилось выражение лица Бенедикте.
Пристав сложил ладони рупором и поднес их ко рту, чтобы подозвать
лодку. Но Бенедикте крепко вцепилась в его руки.
- Не кричите, - тихо сказала она. - Я не думаю, что это... хорошо.
- Почему? - так же тихо спросил Сандер.
- Я не знаю. Возможно, это может придать ему... силу. Я всего лишь
чувствую это.
- Что за чушь! - снова вспыхнула Аделе.
Лодка была уже ближе к ним, чем к деревне. Сумрак был настолько
глубокий, что они не могли различить черты лица паромщика, было заметно
лишь, что он высокого роста, с перекошенными плечами, почти горбун. Голова
была посажена низко и опущена, так что плечи почти сходились над ней.
Внезапно Бенедикте очнулась. Она резко сорвала с себя алруне и побежала
по берегу к самому краю воды.
Она держала большой корень мандрагоры высоко в поднятой руке и
направляла его точно против лодки, видневшейся невдалеке посреди глубокой
воды. Голосом, который для всех присутствовавших казался незнакомым, таким
сильным и властным он был, она выкрикнула слова, из которых никто не понял
ни единого.
Сандеру произнесенные ею слова показались длинным, запутанным
заклинанием, в котором одинаковые слоги повторялись раз за разом во все
более усложняющемся порядке.
Он не был особенно силен в языкознании, но отметил, что этот язык нес
на себе черты одного из восточно-норвежских диалектов. Судя по произношению,
он пришел далеко с Востока.
Лодка остановилась. Ульсен сбежал вниз к Бенедикте и прошипел:
- Что это ты делаешь? Ты что, хочешь совсем отпугнуть парня?
Бенедикте отмахнулась от него. Казалось, что паромщик будто увеличился
в размерах, он выглядел огромным, опасным и преисполненным мести.
Но это был, по-видимому, лишь обман зрения, созданный окружающей
обстановкой и теми неприятными слухами.
Сандер сгреб Ульсена сзади и закрыл ему рот рукой. Аделе закричала:
- Ты что, с ума сошел?
Но Свег на этот раз стоял, словно парализованный, не смея пошевелиться.
Его мозг отказывался воспринимать происходящее.
- Продолжай, Бенедикте! - прокричал Сандер.
Его слова снова разбудили ее. Сандер верил в нее!
Лодка подошла уже близко. Теперь она напоминала обычный паром, круглый
и старомодный. Паромщик отвернулся в сторону, он был поглощен своим веслом
и, очевидно, хорошо знал свое дело.
Бенедикте снова подняла мандрагору и стала повторять свое странное
предостерегающее заклинание с начала.
Плоскодонка сразу же остановилась. Ульсен барахтался, пытаясь
освободиться из объятий Сандера, его глаза отчаянно и беспомощно искали
пристава Свега. Но из этого ничего не вышло. Он уставился на лодку.
Бенедикте возвысила голос так, что он гремел над водой.