"Маргит Сандему. Паромщик ("Люди Льда" #31)" - читать интересную книгу автора - Я не знаю, - сказала она неуверенно. - Я действительно ничего не
знаю. Это злое место, вот и все, что я могу сказать, но я... я думаю, что мы взялись не с того конца. И не в том месте. - Что ты имеешь в виду? - спросил Сандер. Она обернулась. - Я не могу точно выразить свои мысли, потому что я и сама не все понимаю. Вы знаете, здесь что-то прячется... - Довольно, мы это знаем, - сказал Свег. - Нет, я имею в виду не это. Здесь кто-то или что-то словно упирается. Скрывает все, хоть мало-мальски значимое, от меня. Это необычайно мощные силы. Она задумалась. - Но единственная возможность состоит в том, чтобы попытаться их вымотать. - Каким же образом ты хочешь это сделать? - Я попытаюсь что-нибудь придумать. Бенедикте освободилась от своих мыслей. - Но я не думаю, что мы что-нибудь здесь найдем, - быстро сказала она. - Это не само место... - Оно должно быть здесь, наверное, - убежденно сказал Сандер. - Ну, ну, но то зло, то, которое ты на самом деле ищешь, оно... его здесь больше нет. Так я думаю, - спокойно закончила она. Остальные молчали. Тогда Свег сказал: - Вы обратили внимание на руки мертвого? На кончики его пальцев? - Да, - ответил Сандер. - Я их как раз разглядывал. Они были - Или полоскал что-то. - Большая чистка. Это и есть та религиозная церемония, и она посвящена Нертхюс. Ульсен, должно быть, был превращен в ее раба. Вопрос только в том, что же он полоскал? Я не вижу ни повозки, ни какого-нибудь покрывала. Ты это имеешь в виду, Бенедикте? То, что мы ищем, находится в каком-то другом месте? - Да. Может быть. Я так думаю. - Но почему Ульсен висел здесь? Почему он не плавал в воде? - пристав Свег был озадачен. - Это... убийство, или, скажем так, жертвоприношение, произошло сегодня рано утром, - ответил Сандер. - Ритуал, очевидно, еще не завершен. Нет, я не думаю, что мы здесь еще что-нибудь найдем, Свег. Может быть, пойдем вслед за остальными? Свег выпрямился и вздохнул. - Придется поступить так. Но я абсолютно не понимаю одну вещь: куда делась вся кровь? Бенедикте медленно произнесла: - Вот поэтому-то я и имела в виду, что убийство произошло в другом месте. Мы ищем не там, где надо. - Да, очевидно, - сказал Сандер. - Выглядит так, словно они собрали всю кровь в специальный жертвенный сосуд. Но где, в свою очередь, он? Нет, пойдем, нам надо двигаться! От этого места у меня мурашки бегают по спине. - В этом мы с тобой согласны, - сказал Свег. - Мне бы хотелось выяснить еще кое-что у этих немцев. |
|
|