"Айвен Сандерсон. Твари" - читать интересную книгу автора

внутри естественного форта в своих гамаках, мы отчетливо слышали бормотание
дикарей, но не отваживались выйти к ним. Позже, когда наступила полная
темнота, они наконец ушли и больше мы их не слышали.
На следующее утро дикарей поблизости не было. Пройдя по хорошо
утоптанной тропе, мы вышли на открытый участок, засаженный маниокой и
папайей; на всем пути мы также не видели дикарей. Туканы с ярким оперением
лакомились на пальмах плодами, и, почувствовав, что опасности больше нет, мы
немного расслабились. К вечеру мы разбили здесь лагерь и, забравшись в
гамаки, устроили концерт: Коустин солировал на губной гармошке, Мэнли играл
на расческе, а я терзал флажолет. Может, это было и глупо с нашей стороны
так афишировать свое присутствие, но за нами никто не гнался, поблизости не
было никаких дикарей, и мы чувствовали себя словно в раю. Поутру, пройдя
примерно четверть мили, мы увидели что-то вроде караульной будки с крышей из
пальмовых листьев, потом еще одну.
Сделав еще несколько шагов, мы неожиданно оказались на совершенно
открытом месте. Мелколесье окончилось, и прямо перед нами стояла деревня
первобытных людей, некоторые из них сидели на корточках, и, Должен сказать,
существ столь ужасающего вида я не видел никогда. Одни занимались
изготовлением стрел, другие бесцельно бродили взад и вперед - огромные
обезьяноподобные твари, явно еще не перешагнувшие стадию животных. Я
свистнул, и из ближайшей норы вылезло громадное, волосатое, как собака,
существо, встало на ноги, в мгновение ока вставило в свой лук стрелу и,
переминаясь с ноги на ногу, двинулось в нашем направлении.
Примерно в четырех ярдах от нас существо остановилось. Издавая крики,
что-то вроде "Юх! Юх! Юх!", оно пританцовывало перед нами, и вдруг со всего
леса полезли огромные обезьянолюди, все ухающие "Юх! Юх! Юх!", все
переминающиеся с ноги на ногу, все заряжающие луки стрелами. Ситуация
становилась весьма деликатной, и у меня мелькнула мысль: а не конец ли это?
Я попытался обратиться с дружеской речью на языке максуби, но они не
обратили на это никакого внимания. Похоже, человеческая речь были выше их
понимания.
Существо напротив нас прекратило свой танец, несколько мгновений стояло
совершенно неподвижно, а затем принялось натягивать тетиву, пока она не
оказалась на уровне его уха - тем временем заостренный наконечник его
шестифутовой стрелы гулял на высоте моей груди, Я посмотрел прямо в его
свинячие глазки, полуприкрытые чудовищными надбровными дугами, и понял, что
еще какое-то время он не выстрелит. Так же медленно, как и поднимал, он
опустил свой лук, исполнил еще один, не столь живой танец, издал еще одно
"Юх! Юх! Юх!". Он снова навел на меня стрелу и натянул тетиву, и я понял,
что и на этот раз он не выстрелит. Он опять опустил лук и еще сплясал. Но
когда он поднял лук в третий раз и направил стрелу мне на грудь, я понял,
что на этот раз он решил заняться делом, и, не мешкая, рванул с бедра
маузер. Это большая, довольно неуклюжая штука и калибр ее представляются
неуместными в лесу, но я приобрел именно эту модель, так как, если
пристегнуть к рукоятке пистолета деревянную кобуру, сооружение превращается
в самый настоящий карабин, только гораздо более удобный и легкий, чем
обычная винтовка. Заряжается он патронами 38-го калибра, которые производят
страшный грохот, совершенно несоразмерный с их величиной. Я не стал наводить
пистолет на придурка вместо этого я нажал на курок, и пуля ударилась в землю
у его ног. Эффект был поразительный и мгновенный.