"Линси Сэндс. Невинный обман " - читать интересную книгу автора

- Пример, - пояснила Чарли. - На самом деле я не собираюсь гоняться за
тобой по лесу. Я хотел сказать, что ты должна делать вид, будто равнодушна
ко мне.
- Но вы же мне нравитесь!
- Я знаю, просто не стоит это показывать. Тебе следует игнорировать
мои ухаживания, избегать меня - словом, скрывать свои чувства.
- А что тогда сделаете вы?
- Я? Буду продолжать любоваться тобой, только издалека.
- Издалека? - Клариссу явно не устраивал такой вариант.
- Так принято в обществе, - объяснила Чарли. - Это считается более
романтичным.
- Романтичным? - спросила девочка.
- Да. И я буду сочинять стихи о своем бедном, разбитом сердце.
- И посылать их мне?!
- Нет. Я не слишком силен в поэзии и боюсь, что они получатся корявыми
и нескладными. Поэтому я буду писать их, а потом рвать бумагу в клочья и
бросать в огонь, еще больше терзаясь и страдая.
- Не надо страдать! Я не хочу этого, Чарлз.
- Священник в нашем приходе говорил нам, что страдание очень полезно
для души человеческой. - Чарли взяла Клариссу за руку и повела к опушке
леса.
Всю дорогу девочка молчала, видимо, обдумывая дальнейшую линию
поведения.
- Ох, ну если вы действительно думаете, что так будет лучше... -
проговорила она уже у самой опушки.
- Я в этом просто уверен, - перебила Чарли, надеясь, что с обсуждением
"любовной" темы покончено. - Только обещай мне даже близко не подходить к
молодым людям по имени Джимми или Фредди.
- Хорошо, Чарлз.
- Вот и умница. - Чарли окинула взглядом лужайку. - Кажется, никто не
смотрит в нашу сторону. Ты возвращайся к брату, а я выжду немного и
присоединюсь к вам, не привлекая к себе внимания.
- Хорошо, Чарлз.
Кларисса зашагала к лужайке, а Чарли прислонившись к стволу, с
облегчением вздохнула.


Глава 9

Радклифф переходил от одной группы молодых людей к другой. "Интересно,
куда мог задеваться этот мальчишка?" - думал он, начиная волноваться.
Весь день лорд призывал себя не думать о брате Бет, однако у него
ничего не получалось. Еще утром, когда юноша спустился в столовую, сверкая
ослепительной улыбкой, Радклифф понял, что его снова влечет к нему, влечет
неудержимо. За завтраком лорд предложил обсудить последние политические
новости и немало удивился острому уму мальчишки. Поначалу все оживленно
беседовали, но потом их пальцы случайно соприкоснулись - они одновременно
потянулись к мармеладу, - и лорд вдруг почувствовал, что все его тело
словно пронзило разрядом молнии.
Ралклиффу казалось, что он сходит с ума. Разве такое возможно? Один