"Линси Сэндс. Прелестная дикарка " - читать интересную книгу автораживотное прихрамывает во время ходьбы, после чего повернулась к своей кузине
и покачала головой. Шинейд выглядела несчастной недолго. Протянув руку англичанке, она скомандовала: - Давай садись позади меня. Поедем вдвоем на моем жеребце. - Но моя кобыла, - запротестовала та. - Ей же больно. - У нас нет на это времени. Гэвин за ней присмотрит. - Но... - На споры тоже нет времени. Они приближаются. Тяжело вздохнув, Хелен протянула руку и оказалась в седле позади Шинейд. Пришпорив лошадей, девушки проехали несколько шагов и вдруг услышали шум погони. Чертыхаясь, Шинейд попыталась увеличить скорость, но прекрасно понимала, что у них слишком мало шансов уйти от преследователей. Всадники приближались, и довольно быстро, а ее конь нес двух седоков. Шинейд не удивилась, когда менее чем через сто ярдов англичане их догнали. Двое из них схватили под уздцы лошадей девушек и замедлили ход. Лорд Блейк остановился прямо перед ней. Властно посмотрев ей в глаза, он холодно улыбнулся. - Очевидно, ваш внезапный порыв означает желание приблизить нашу свадьбу. Но вы, вероятно, плохо ориентируетесь на местности. Должен вам сказать, миледи, что вы выбрали не то направление. Данбар находится на западе. - Ха! Как вы остроумны, милорд, - вскинулась Шинейд. - Я не сомневаюсь в этом, но вы позволяете женщине смеяться над вами независимо от направления. Взгляд Блейка потемнел. Вряд ли ее слова можно было понять двояко. - Да? - Рыжеволосый англичанин приблизился к ним, вопросительно глядя на своего подопечного. - Возможно, ты мог бы посадить сестру на свою лошадь. - Она едет со мной, - жестко заявила Шинейд, отводя своего коня. - Она едет с лордом Рольфом, - упрямо повторил Блейк. Шинейд собралась было что-то сказать, но затем на ее губах появилась нежная улыбка. - Боишься, что опять сбегу? Криво ухмыльнувшись, Блейк кивнул: - Да. Его откровенность так удивила девушку, что она даже не заметила, как Рольф подъехал ближе и мягко перенес Хелен в свое седло. Удобно устроив ее перед собой, он отъехал подальше от разгневанной шотландки. Заметив недовольную гримасу на лице своей нареченной, Блейк улыбнулся и обратился к своему другу: - Малыш Джордж. - Да? - Элдра едет с тобой. Кивнув, великан направил своего коня к этой небольшой девушке, но она была готова подчиниться не более чем ее подруга. Стоило ему приблизиться, как маленькая озорница пнула его в голень и попыталась ударить в лицо. Проигнорировав первый выпад, он стащил девушку с лошади и посадил перед собой. В конце концов ему пришлось держать обе маленькие ручки, а также придавить ее ноги своей, чтобы не дать возможности повредить ему что-нибудь |
|
|