"Анджей Сапковский. Ведьмак ("Ведьмак"). Пер. с польск. Andrzej Sapkovski." - читать интересную книгу автора

- Ведьмак из Ривии, - сказал король.
- Да, государь, - поклонился Геральт.
- Почему ты такой седой? От заклятий? Я вижу, что ты еще не стар.
Ладно, это шутка. Можешь не отвечать. Какие-нибудь соображения у тебя
есть?
- Да, государь.
- Хотелось бы послушать.
Геральт поклонился еще ниже:
- Государю следовало бы знать: наш закон запрещает нам рассказывать о
своей работе.
- Весьма удобный закон, мой милый ведьмак, весьма... Ну хорошо, не
будем вдаваться в подробности. С лешаками тебе приходилось иметь дело?
- Да.
- С вампирами?
- Да.
Фолтест поколебался:
- А с упырицами?
Геральт поднял голову и посмотрел королю в глаза:
- С ними тоже.
Фолтест отвернулся:
- Велерад!
- Слушаю, господин мой.
- Ты рассказал ему подробности?
- Да, господин мой. Он твердит, что с принцессы можно снять заклятье.
- Это я сам давно знаю. А вот каким образом, милый мой ведьмак? Ах
да, я и забыл. Закон. Что ж... Будь по-твоему. Я только хочу тебя
предупредить: здесь уже побывало несколько ведьмаков... Велерад, ты ему
рассказывал? Отлично. Так вот, я уже знаю, что ваше ремесло скорее
убивать, а не снимать заклятие. Это мне не подходит. Если у моей дочери
упадет с головы хоть один волос, я положу на плаху твою. Твою голову, я
хочу сказать. Вот так, и никак иначе. Ты, Острит, и ты, Сегелин,
останьтесь, расскажите ему все, что он захочет узнать. Эти ведьмакы всегда
много расспрашивают. Накормите его и поселите во дворце. Нечего ему
болтаться по корчмам.
Король встал, свистнул псам и направился к двери, разбрасывая мантией
покрывавшую пол солому. Обернулся.
- Если у тебя все получится, ведьмак, - награда твоя. Может быть, еще
и прибавлю, если останусь доволен. Понятно, все россказни насчет того, что
победитель получит руку принцессы, - ложь от начала и до конца. Ты ведь не
думаешь, что я способен отдать дочь за первого встречного?
- Нет, король. Не думаю.
- Прекрасно. Вижу, что ты неглуп.
Фолтест вышел и прикрыл за собой дверь. Велерад и вельможи тут же
расселись вокруг стола. Градоправитель осушил недопитый кубок короля,
заглянул в пустой жбан и выругался. Занявший королевское кресло Острит
исподлобья рассматривал ведьмака, гладя ладонями резные поручни. Бородач
Сегелин кивнул Геральту.
- Садись, любезный ведьмак, садись. Сейчас подадут ужин. О чем вы
хотели бы узнать? Градоправитель Велерад и так должен был вам все
рассказать. Я его знаю, он всегда предпочтет рассказать больше, чем