"Анджей Сапковский. Мир короля Артура" - читать интересную книгу автораобогащение мифа. Отталкиваясь от "Истории..." Джефри Монмаутского и
романов Кретьена де Труа, монахи укладывают в здание новые кирпичи, из которых самыми важными являются: - история Грааля и исход Иосифа Аримафейского; - родословная и сильно раздутая роль Ланселота Озерного, возведение этого рыцаря до уровня основного героя легенды; - греховная связь Ланселота и Гвиневеры, супруги короля Артура; - несколько менее греховная (но все же!) связь Ланселота с девственницей Элейной, в результате которой на свет появляется добродетельный, набожный и чистый как слеза Галахад; - неисчислимые приключения рыцарей Артура: Ланселота, Гавейна, Кэя, Борса, Лайонеля, Персеваля, Эктора Окраинного (де Мари) и т.д.; - поиски Святого Грааля (безрезультатные для грешников, но увенчивающиеся успехом, стоило этим делом заняться чистому Галахаду); - бунт и предательство Мордреда как прямое следствие совершения Гвиневеры и Ланселота, резня под Камланном как своеобразная Gotterdammerung "Сумерки (гибель) богов (нем.)." и предостережение потомкам, дескать, не грешите! Как видим, легенда начинает служить новой цели. Предпринимается фронтальная атака Церкви, рассчитанная на аннексию - по сути и до конца светской, а в истоках даже языческой - легенды, на использование ее в качестве собственного орудия воздействия. Во-первых, должен родиться кодекс истинно христианского рыцаря, к тому же не в виде сухих указаний и наставлений, возглашаемых с амвона, а в форме легкоусвояемого и всеми любимого мифа. Артуровская легенда, рыцарства имеют религиозные, прямо-таки евангельские истоки, а рыцарство выполняет роль спасительную, ибо оно есть не что иное, как вооруженная десница Церкви. Во-вторых, моральные нормы. Любовь, amour courtois, еще недавно воспеваемая Кретьеном перед восторженной аудиторией влюбленных пар, проливающих слезы над сердечными невзгодами Тристана и Ланселота, подается "Вульгатой" как грешная и нечистая. Женщина легенды, совсем недавно для труверов объект восхищения и почести, а временами даже культа, становится, в соответствии с доктриной, instrumentum diaboli "орудием дьявола (лат.)". Следует, однако, сказать, что "Вульгата" - интересный, профессиональный и невероятно новаторский литературный труд. Произведение выполнено в форме "романа-реки" и написано прозой. Поэтому от излагаемых голосом труверских романов "Вульгату" отличает ее элитарный характер - проза предназначена для тихого чтения, то есть исключительно для тех, кто читать умеет. В прозе нет места украшательству текста рифмой, ритмом и акцентом - то есть бардовской интерпретации. Проза должна иметь захватывающую форму и привлекать читателя литературной техникой. Анонимные авторы "Вульгаты" использовали так называемую технику entrelacement (переплетения): одна история начинается, ее прерывает другая, немного погодя вторую перебивает третья, чтобы вскоре уступить место первой... Фабула же до наших дней не утратила увлекательности. "Вульгата" читается прекрасно. Артуровская легенда в Польше стала доступной читателям именно благодаря переводу "Вульгаты" "Последний перевод: "Повести круглого |
|
|