"Мануэль Саркисянц. Английские корни немецкого фашизма " - читать интересную книгу авторатакого длительного "перевоспитания" стала безоговорочная вера в то, что
немецкая история не смогла сама породить демократическое государство, что она была лишь сплошным отклонением от правильного пути и что нацистский фашизм следует считать исключительно немецким феноменом. Все это, в свою очередь, способствовало закреплению соглашения, согласно которому понятие о "коллективной вине" применялось только по отношению к немецкому народу, - по крайней мере, среди западных союзников. И, естественно, ни одной публикации в Германии не полагалось напоминать наставникам немцев о том, откуда к ним пришли расизм и даже геноцид. В то время как * 29 марта 1947 г. Хёсс был приговорен в Варшаве к смертной казни и несколько дней спустя казнен в Освенциме. 24 упоминание о любых русских (не говоря уж о "сербских" или "иракских") образцах для Адольфа Гитлера не вызывает никакого негодования, любая отсылка к британским образцам, которым подражал фюрер, подпадает под жестко регламентированное табу - несмотря на подробные описания подобных "образцов" в английской историографии и на многочисленные заявления самого Гитлера о том, что же послужило для него моделью. В результате английский перевод следующего текста из книги Ханны Арендт "Элементы и происхождение тоталитарного господства"*: "английское общественное мнение... создало самую плодородную почву для... возникновения доктрины" - зазвучал таким образом: "английское общественное мнение... стало плодородной почвой для различных натуралистических доктрин, возникших в то время". Комментарии излишни. А "перевод" текста, касавшегося "непреодолимой дистанции [от туземцев], на которой держались английские колониальные чиновники и которая послужила причиной для ненависти к ним..." превратился в следующий эвфемизм: "отчужденность была свойственна всем британским чиновникам". Такой "перевод" отражал, скорее, представления послевоенной Западной Германии, чем Британии. Надо сказать, что и мой собственный текст был "покалечен" подобным же образом. Некий мистер Питер П. Борнхаузен, "тщательно редактировавший" мою лекцию "Представление о Третьем Риме и Третьем рейхе" для публикации, вычеркнул следующие давно известные цитаты из сэра Чарлза Дилка и Герберта Джорджа Уэллса: "голые варвары... спаслись от истребления, потому что европейцы не могли постоянно жить в их климате [в Индии]"; "единственным разумным и логичным решением в отношении низшей расы является ее уничтожение". (Не кто иной, как Тойнби напоминал об этом англичанам еще в 1934 г.)L Аналогичным образом подробнейшая история немецкого антиинтеллектуализма, написанная Дитцем БерингомLI, откровенно опускает фёлькише (прото-нацистское) заявление Фридриха Ланге (1899) о том, что следование британским образцам, усвоение "духа джентльменов... приведет к тому... что с течением времени образованных людей [среди немцев] будет все меньше... Напротив, мы пройдем через все стадии... воспитания, чтобы научиться владеть миром, и станем на равных с нашими заморскими двоюродными * Немецкое издание этой книги вышло уже после английской публикации - в |
|
|