"Жан-Поль Сартр. Мухи (Драма в трех актах)" - читать интересную книгу авторавероятно, знаете, был любовником Клитемнестры. Прохвост, у
которого уже тогда наблюдалась склонность к меланхолии. Вы, кажется, устали? Орест. Я был долго в пути, да еще эта проклятая жара. Но я слушаю вас с интересом. Юпитер. Агамемнон был хороший человек, но он, видите ли, совершил крупную ошибку. Он запретил публичную казнь. А жаль. Доброе повешение развлекает, особенно в провинции, и несколько притупляет интерес к смерти. Здешние жители в тот день промолчали, потому что им было скучно и хотелось посмотреть на насильственную смерть. Они ничего не сказали, когда увидели своего царя у ворот города. И когда увидели, как Клитемнестра протянула ему прекрасные надушенные руки, тоже ничего не сказали. Тогда еще можно было обойтись одним словом, одним-единственным, но они промолчали, и перед мысленным взором каждого лежал величественный труп с рассеченным лицом. Орест. А вы? Вы ничего не сказали? Юпитер. Вы возмущены, молодой человек? Я рад; это доказывает, что вы исполнены добрых чувств. Нет, я промолчал. Я ведь нездешний, в чужие дела не лезу. Что касается жителей Аргоса, то назавтра, слушая, как вопит от боли их царь во дворце, они опять ничего не сказали, они прикрыли сладострастно закатившиеся глаза, и весь город разомлел, как баба в любовном жару. Орест. И убийца царствует. Ему выпали пятнадцать лет счастья. Я думал, что боги справедливы. всегда наказывать? Не лучше ли было обратить смятение на благо нравственного порядка? Орест. Так они и поступили? Юпитер. Они наслали мух. Педагог. При чем тут мухи? Юпитер. О, это символ. Сейчас я вам покажу, что они сделали. Видите эту старую мокрицу - там, вон она семенит на своих черных лапках, прижимаясь к стене; перед вами великолепный образчик фауны, кишащей в здешних щелях, черной и плоской. Я кидаюсь на насекомое, хватаю его и доставляю вам. (Бросается на старуху, вытаскивает ее на край сцены.) Вот моя добыча. Ну и мерзость! Эй! Чего моргаешь! Вы ведь здесь привыкли к раскаленным добела мечам солнца. Прыгает, как рыба на крючке. Скажи-ка, старая, ты, должно быть, потеряла дюжину сыновей; ты черна с головы до ног. Ну, говори, может быть, я тогда отпущу тебя. По ком ты носишь траур? Старуха. Это костюм Аргоса. Юпитер. Костюм Аргоса? А, понимаю. Ты носишь траур по своему царю, по своему убиенному царю. Старуха. Замолчи! Замолчи, бога ради! Юпитер. Ты достаточно стара, ты вполне могла слышать те чудовищные крики, они неслись целое утро по улицам города. Как ты поступила тогда? Старуха. Как я могла поступить? Мой муж работал в поле, я задвинула все засовы. |
|
|