"Жан-Поль Сартр. Мертвые без погребения (Пьеса в четырех картинах) " - читать интересную книгу автора

Возвращается Клоше с консервами.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и Клоше, затем полицейский.

Ландрие. Послушай, Клоше, англичане высадились в Ницце.
Клоше. В Ницце?
Ландрие. Да. И не встретили никакого сопротивления. Они двигаются по
направлению Пюже-Тенье.
Клоше (падает на скамейку). Святая дева!
Пеллерен и Ландрие начинают хохотать.
Ага, это розыгрыш? Вы не должны так шутить.
Ландрие. Ясно. Не забудь написать об этом в твоем вечернем отчете.
Входит полицейский.
Уберите здесь. (Пеллерену.) Ты будешь есть?
Пеллерен (подходит, берет банку мясных консервов, смотрит на нее и
кладет ее обратно, зевая). Я всегда странно себя чувствую перед началом.
(Зевает.) Должно быть, я недостаточно злой; я раздражаюсь только тогда,
когда они упрямятся. Что это за тип, которого будем допрашивать?
Клоше. Высокий малый, лет тридцати, крепкий. Придется повозиться.
Ландрие. Надеюсь, он не выкинет такую штуку, как грек.
Пеллерен. Тоже скажешь. Грек просто скотина.
Ландрие. Не важно. Ты меня заразил зевотой. (Пауза. Молча разглядывает
консервную банку, затем неожиданно обращается к полицейскому.) Чего ты
ждешь? Приведи его
Полицейский выходит. Пауза. Клоше насвистывает, Пеллерен подходит к
окну и распахивает его.
Клоше. Закрой окно. Посвежело.
Пеллерен. Какое окно? Ах, да... (Смеется.) Я не заметил, как открыл
его. (Возвращается, чтобы закрыть окно.)
Ландрие. Оставь. Здесь топор можно вешать. Мне нужен свежий воздух.
Клоше. Как хотите.
Трое полицейских вводят Анри.
Ландрие. Посадите его. Снимите наручники. Привяжите его к креслу.
Полицейские привязывают руки Анри к ручкам кресла.
Как тебя зовут?
Анри. Анри.
Ландрие. Анри, а дальше?
Анри. Анри.
Ландрие делает знак. Полицейские бьют Анри.
Ландрие. A теперь, как тебя зовут?
Анри. Меня зовут Анри и только.
Его снова бьют.
Ландрие. Погодите, а то он у вас одуреет. Возраст?
Анри. Двадцать девять.
Ландрие. Профессия?
Анри. До войны я изучал медицину.
Пеллерен. Значит, ты образованный, мерзавец! (Полицейским.) Бейте его.
Ландрие. Не будем терять время.