"Жан-Поль Сартр. Мертвые без погребения (Пьеса в четырех картинах) " - читать интересную книгу автора

Пeллeрeн. Изучал медицину! Бейте его!
Ландрие. Пеллерен! (Анри.) Где твой командир?
Анри. Не знаю.
Ландрие. Конечно. Перестаньте его бить. Ты куришь? Передайте ему
сигарету. Погодите. (Закуривает сам, вынимает изо рта сигарету, протягивает
Анри.)
Полицейский засовывает ее в рот Анри.
Кури. На что ты рассчитываешь? Ты нас не поразишь. Слушай, Анри, не
хорохорься: никто тебя не видит. Побереги свое время и наше: тебе не так
много часов осталось жить.
Анри. Не намного меньше, чем вам.
Ландрие. Мы считаем на месяцы: успеем тебя похоронить. Кури. И
размышляй. Раз ты человек образованный, смотри на вещи реально. Если ты не
заговоришь, скажут твоя подружка или парнишка.
Анри. Это их дело.
Ландрие. Где твой командир?
Анри. Попробуйте заставить меня сказать.
Ландрие. Ты предпочитаешь? Возьмите у него сигарету. Клоше, обработай
его.
Клоше. Закрутите веревки палками.
Полицейские вставляют две палки под веревки, которые стягивают кисти
рук Анри.
Порядок! Их будут крутить, пока не заговоришь.
Анри. Я не заговорю.
Клоше. Не сразу, конечно: сначала ты покричишь.
Анри. Попробуйте заставить меня кричать.
Клоше. Тебе не хватает скромности. Надо быть скромным. Когда падаешь с
большой высоты, разбиваешься. Крутите медленно. Ну как?.. Молчишь?.. Хорошо.
Поворачивайте, поворачивайте. Погодите. Он уже начинает страдать. Ну как?
Все еще нет? По-видимому, боль не существует для такого образованного типа,
как ты. Досадно, что эта боль отражается на твоем лице. (Нежно.) Ты вспотел.
Мне больно за тебя. (Вытирает лицо Анри своим платком.) Поворачивайте.
Закричит, не закричит? Ты пошевелился. Ты можешь сдержать крик, но не можешь
не шевелить головой. Как тебе больно. (Прикасается пальцами к щеке Анри.)
Как ты сжал челюсти: тебе страшно? "Если я смогу выдержать еще одну минуту,
еще только одну минуту" ...Но после этой минуты, настанет другая, потом еще
одна, до тех пор, пока ты не поймешь, что боль слишком сильна и что легче
себя презирать, чем переносить ее. Мы тебя не оставим в покое. (Поворачивает
голову Анри и заглядывает ему в глаза.) Его глаза уже меня не видят. Что они
видят? (Мягко.) Ты красив. Поворачивайте. (Пауза. Торжествуя.) Ты закричишь,
Анри. Я вижу, что крик уже раздувает твое горло; поднимается к твоим губам.
Еще одно усилие. Поворачивайте.
Анри кричит.
Ага! (Пауза.) Как тебе сейчас, должно быть, стыдно. Поворачивайте. Не
останавливайтесь.
Анри кричит.
Ты видишь, только первый крик труден. А теперь, потихоньку, само собой
ты заговоришь.
Анри. Вы услышите от меня только крики.
Клоше. Нет, Анри, нет. Ты не имеешь права быть гордецом. "Попробуйте