"Жан-Поль Сартр. Мертвые без погребения (Пьеса в четырех картинах) " - читать интересную книгу автора Сорбье. Что еще?
Франсуа. Они слышат мои шаги и думают: один уже нервничает. Канорис Ну что ж, тогда перестань нервничать, садись. Положи руки на колени, будет не так больно. И помолчи. Попытайся уснуть или поразмышляй. Франсуа. О чем? Канорис пожимает плечами. Франсуа снова принимается ходить. Сорбье. Франсуа! Франсуа. Что? Сорбье. У тебя скрипят ботинки. Франсуа. Я нарочно скриплю. (Пауза. Останавливается около Сорбье.) Ну, о чем вы можете сейчас думать? Сорбье (подымая голову). Ты хочешь, чтобы я тебе объяснил? Франсуа (посмотрев на Сорбье, отступает). Нет. Не надо. Сорбье. Я думаю о девочке, как она кричала. Люси (неожиданно выходя из задумчивости). Какая девочка? Сорбье. Девочка с той фермы. Я слышал ее крик, когда нас уводили. Лестница была уже в огне. Люси. Девочка с фермы? Зачем ты нам об этом рассказываешь? Сорбье. Погибло много людей. Дети, женщины. Но я не слышал, как они умирали. А крики этой девочки я слышу до сих пор. Я не могу больше думать о них в одиночестве. Люси. Ей было тринадцать лет. Она умерла из-за нас. Сорбье. Они все умерли из-за нас. Канорис (Франсуа). Вот видишь, лучше было молчать. Франсуа. Почему? Мы ведь тоже недолго задержимся здесь. А возможно, Сорбье. Они не хотели умирать. Франсуа. А разве я хочу? Мы же не виноваты, что не выполнили задание. Сорбье. Нет, виноваты. Франсуа. Мы подчинялись приказу. Сорбье. Конечно. Франсуа. Нам сказали: "Поднимитесь в горы и захватите деревню". Мы ответили: "Это идиотизм, через двадцать четыре часа немцам все станет известно". Нам ответили: "Идите и займите деревню". Тогда мы сказали: "Ладно". И мы пошли. Чья вина? Сорбье. Наша. Мы должны были выполнить приказ. Франсуа. Мы не могли его выполнить. Сорбье. Конечно. И все же нужно было выполнить. (Пауза.) Триста. Триста человек, которые не хотели умирать и которые умерли ни за что. Они лежат среди камней, и их тела почернели от солнца; их должно быть видно изо всех окон... Из-за нас. Из-за нас в этой деревне остались только полицаи, трупы и камни. Тяжело нам будет умирать с этим криком в ушах. Франсуа (кричит). Отстань от нас с твоими мертвецами. Я моложе вас всех, я только подчинялся. Я не виноват! Не виноват! Не виноват! Люси (в течение всей этой сцены сохранявшая спокойствие, нежно). Франсуа! Франсуа (смущенно, слабым голосом). Что? Люси. Иди ко мне, сядь рядом, братишка. Франсуа колеблется. (Повторяет еще более нежно.) Иди сюда! |
|
|