"Кэтрин Сатклифф. Единственная моя " - читать интересную книгу автора

- Когда это случилось? Хотя бы это мне скажешь? Здесь? Или в Лондоне?
Не дай Бог, это один из моих арендаторов... Скажи мне, который из них, или я
выстрою их всех перед тобой и буду пороть до тех пор, пока...
- Вы не сделаете ничего подобного! Просто оставьте Все как есть, отец.
Что сделано, то сделано, и никакие проклятия и угрозы уже не исправят
положение. У вас чудесный внук, которым вы должны гордиться. Он всем сердцем
любит вас, как и я.
Эверетт Девоншир негодующе фыркнул и покачал головой. Сколько раз они
препирались на эту тему. Он вышел из-за стола и подошел к окну.
- Если бы мы воспитывали тебя по-другому... - сказал он, обращаясь к
темному оконному стеклу. - Но мы с Элизабет вечно пропадали в Лондоне. Каким
нелепым кажется это теперь, когда я думаю, как мы оставляли тебя здесь на
попечении старой няни. Потом родилась Эмили, точная копия своей мамы - такая
маленькая и изящная, как фарфоровая куколка. Бог мой, я так любил твою мать,
Оливия.
Оливия взглянула на Эмили. Младшая дочь подбежала к отцу и наигранно
застенчиво подергала его за рукав.
- Я напоминаю вам маму, правда, папочка?
Он долго молча смотрел на нее, прежде чем вновь повернуться к Оливии.
- Нет оправдания тому безразличию, которое мы с матерью проявляли по
отношению к тебе.
- Я была вашей любимицей, - улыбнулась Эмили, крепче ухватившись за
отцовскую руку. - Ведь правда, папочка? Вы говорили мне это тысячи раз!
Слабый румянец заиграл на щеках Оливии. Она отвернулась. Та старая,
знакомая боль вернулась, засосав под ложечкой.
- Конечно, ты его любимица, Эмили, - отозвалась она мягким, ровным
голосом. - Скажите ей, отец. Все в порядке, вы же знаете. Нет ничего, чего
бы я не знала или не слышала за последние двадцать два года своей жизни.
Но лорд Девоншир молчал. Лицо его стало пепельно-серым.
Оливия натянуто улыбнулась.
- Пожалуй, будет лучше, если ты подождешь у себя, Эмили. Мне нужно кое
о чем поговорить с отцом наедине.
- Но...
- Всего несколько минут, Эмили. - Она подтолкнула сестру к двери и
хотела закрыть ее, но Эмили уперлась плечом в притолоку и вопросительно
заглянула в глаза Оливии.
- Я потом поговорю с тобой, - сказала старшая сестра и закрыла дверь.
Обернувшись, она обнаружила, что отец снова сел в кресло и овладел
собой. Оливия плеснула бренди в бокал и подала ему.
- Я прошу извинения за твою сестру, - сказал старый Девоншир.
- Пожалуйста, отец...
- Мы испортили ее.
- Несомненно. Но она очень сильно любит вас. Она была бы убита горем,
если б хотя бы на минуту подумала, что сделала что-то такое, что причинило
бы вам неприятности или боль.
Уставившись в бокал, Девоншир откинулся на спинку кресла. Голос его был
сильно встревоженным, когда он заговорил вновь.
- Я намеревался поговорить с тобой по поводу Уорвика после обсуждения
дела с ним.
- Позволь мне угадать, - сказала Оливия. - Зная репутацию Майлза,