"Уильям Сатклифф. А ты попробуй " - читать интересную книгу автора

тут не лежали.
- Может быть.
Сама мысль, что кто-то мог посчитать это место лучшим в Дели, способна
повергнуть в глубокую депрессию. Однако перспектива таскаться по жаре с
рюкзаками и выискивать что-то другое тоже не прибавляла оптимизма.
Лиз выудила из сумки справочник, и мы нашли в этом районе еще один
отель; он назывался "Отель миссис Коласо". Книжка описывала его как
"переполненное и тяжелое для нервов место без удобств", что не очень
обнадеживало, но других гостиниц в округе, если верить справочнику, не
было, так что мы опять выползли на горячий мыльный воздух и поволоклись к
отелю миссис Коласо.
Атмосфера там была не столь душераздирающая, по койкам валялось
гораздо меньше впавших в кататонию хиппи, и, хотя все нормальные номера
опять оказались заняты, мы с готовностью согласились на общую спальню,
довольные уже тем, что будет куда плюхнуть задницы.
Плюхнули.
Лежа на жесткой кровати и разглядывая вентилятор под потолком,
крутившийся настолько медленно, что это не производило абсолютно никакого
впечатления на окружающий воздух, я думал о том, что еще никогда в жизни
мне не было по-настоящему жарко. Да, я лежал на горячем солнце, потел,
когда бегал, но ни разу не превращался в ломоть мяса, который пекут
изнутри. Я чувствовал, что наполняюсь жаром, что мои внутренности
превращаются в огромную кучу недоваренных потрохов, которую мне придется
теперь всюду таскать с собой. Воздух вырывался из ноздрей и обдувал верхнюю
губу, как горячий фен.
Как они здесь живут? Как эта страна вообще существует? Как такое
количество воздуха нагревается до такой температуры и не раскаляет планету?
Разбирать вещи мы не могли - их было некуда класть; и мы понятия не
имели, чем заняться после того, как с облегчением плюхнули задницы на
кровати. Мне всегда было интересно, что делают рюкзачники целыми днями, и
вот теперь я прилетел в Дели, сижу на койке и не знаю, что будет дальше. Мы
расплывались от жары и усталости, и ни у меня, ни у Лиз не было ни
малейшего желания выходить на улицу и осознавать, что мы в Индии.
В комнате был еще один человек. Он лежал на кровати и таращился в
пространство, уперев локти в койку, а кисти рук оставив болтаться в
воздухе. Как будто читал книгу, только без книги.
- Привет, - сказала Лиз.
- Мир, - сказал он.
- Мир, - ответила она.
Он сел на койке и стал нагло на нее пялиться.
- Как тебя зовут? - спросила Лиз.
- Ж.
- Жэ? - Я постарался как можно лучше выразить неприязнь, которой к
нему проникся - и преуспел, особенно если учесть, что в моем распоряжении
была всего одна буква.
- Ж - это класс, - сказала Лиз, пытаясь загладить мой резкий тон.
- Как тебя зовут на самом деле? - спросил я.
- На самом деле?
- Ага.
На лбу у него словно стояла печать: "Частная школа".